Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - El C 14 - Con Tuba
El C 14 - Con Tuba
El C 14 - С тубой
La
vida
vivo
a
mi
modo,
По
жизни
я
живу
по-своему,
Y
aunque
plebe
ando
con
todo
С
людьми
общаюсь,
но
не
вхожу
в
долю,
No
se
me
confundan,
Не
путайте
Si
hay
alguna
duda,
Если
есть
какие-то
сомнения,
Hagan
las
preguntas
Спрашивайте
De
aquí
las
respondo...
Здесь
я
отвечаю...
Me
la
he
venido
jugando,
Я
рискнул,
De
los
14
chambeando
Работаю
с
14
лет
Y
no
nos
rajamos,
И
не
сдаюсь,
Me
gusta
lo
que
hago,
Мне
нравится
то,
что
я
делаю,
Y
aunque
es
arriesgado
Хотя
это
и
рискованно
Nunca
le
he
sacado...
Я
никогда
не
пасовал...
Al
"23"
le
agradezco,
"23"
я
благодарен,
La
confianza
y
por
el
puesto
За
доверие
и
за
должность
No
voy
a
fallarle,
Я
не
подведу,
Y
si
se
ofreciera,
И
если
понадобится,
Como
un
buen
soldado
Как
верный
солдат
Muero
en
el
combate...
Умру
в
бою...
Me
gusta
apostar
la
suerte,
Я
люблю
испытать
свою
удачу,
En
la
mesa
de
un
casino
За
столом
в
казино
Me
miran
seguido,
Они
часто
наблюдают
за
мной,
Y
en
mi
mano
un
vino,
А
в
моей
руке
бокал,
También
por
mujeres
Я
игрок
La
juego
seguido.
И
часто
рискую
из-за
женщин.
(Y
puro
nuevos
ilegales
viejon,
hoy
nomas
100thsuena
y
dice)
(И
слушайте
это,
100-процентная
правда)
"Rábano"
fue
un
gran
amigo,
"Редис"
был
моим
большим
другом,
07
al
tiro,
07
настороже,
90
un
saludo,
90
- приветствую,
Y
fiel
pistolero
И
верный
стрелок
El
compa
Zedillo...
Компа
Зедилло...
Con
soldaditos
rameada
С
солдатиками
на
прикладе
Siempre
me
acompaña,
Он
всегда
со
мной,
No
ando
presumiendo,
Я
не
хвастаюсь,
Si
hay
inconvenientes
Если
возникнут
проблемы
Brinco
a
detonarla...
Я
буду
стрелять...
Soy
más
cabrón
que
bonito,
Я
круче,
чем
симпатичный,
Por
las
buenas
soy
amigo
По-хорошему
я
друг
Pero
si
me
buscan,
Но
если
вы
ищете
меня,
Soy
buen
enemigo,
Я
ваш
враг,
Y
al
que
se
doblegue
А
того,
кто
сгибается
Aquí
yo
lo
alineo
Я
здесь
выпрямляю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Francisco Solis Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.