Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - El C 14 - En Vivo
El C 14 - En Vivo
El C 14 - En Vivo
La
vida
vivo
a
mi
modo,
Моя
жизнь
- мой
своенравный
путь,
Y
aunque
plebe
ando
con
todo
Держусь
на
плаву,
но
не
торчу
No
se
me
confundan,
Не
путай
понятия,
Si
hay
alguna
duda,
Коль
есть
сомнения,
Hagan
las
preguntas
Спрашивай
прямо,
De
aquí
las
respondo...
Отвечу
не
таясь...
Me
la
he
venido
jugando,
Иду
по
жизни
смело,
De
los
14
chambeando
С
14
лет
в
делах
проверенный
Y
no
nos
rajamos,
Не
отступаем,
Me
gusta
lo
que
hago,
Мне
нравится
мой
путь,
Y
aunque
es
arriesgado
Хоть
и
рискованный
Nunca
le
he
sacado...
Но
я
не
боюсь...
Al
"23"
le
agradezco,
"23"
благодарю,
La
confianza
y
por
el
puesto
За
доверье
и
за
пост
No
voy
a
fallarle,
Не
подведу,
Y
si
se
ofreciera,
Если
потребуется,
Como
un
buen
soldado
Как
верный
солдат
Muero
en
el
combate...
Отдам
жизнь
в
бою...
Me
gusta
apostar
la
suerte,
Люблю
играть
с
судьбой,
En
la
mesa
de
un
casino
В
казино
за
карточным
столом
Me
miran
seguido,
Всегда
на
виду,
Y
en
mi
mano
un
vino,
Бокал
вина
в
руке,
También
por
mujeres
С
женщинами
La
juego
seguido.
Тоже
рискну.
(Y
puro
nuevos
ilegales
viejon,
hoy
nomas
100thsuena
y
dice)
(А
это
новенькие
Илегалес,
чувак,
сегодня
только
100thsuena
говорит)
"Rábano"
fue
un
gran
amigo,
"Редиска"
был
верным
другом,
90
un
saludo,
90,
приветствую,
Y
fiel
pistolero
И
верный
стрелок
El
compa
Zedillo...
Парень
по
имени
Зедилло...
Con
soldaditos
rameada
С
солдатиками
в
обойме
Siempre
me
acompaña,
Всегда
со
мной,
No
ando
presumiendo,
Я
не
хвастаюсь,
Si
hay
inconvenientes
Если
что,
Brinco
a
detonarla...
Готов
взорвать...
Soy
más
cabrón
que
bonito,
Я
симпатичный,
но
отнюдь
не
смазлив,
Por
las
buenas
soy
amigo
В
добром
деле
друг
я
верный
Pero
si
me
buscan,
Но
если
меня
искать,
Soy
buen
enemigo,
Стану
плохим
врагом,
Y
al
que
se
doblegue
А
тех,
кто
поддастся,
Aquí
yo
lo
alineo
Я
здесь
выставлю
на
линию
огня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Francisco Solis Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.