Los Nuevos Ilegales - Corrido de Alfredo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - Corrido de Alfredo




Corrido de Alfredo
Alfredo's Corrido
No hay edad para empezar
There's no age to start
Y el negocio es para todos
And the business is for everyone
Le voy agarrando el rolo
I'm getting the hang of it
Traigo mente positiva
I've got a positive mind
Siempre al cien ando bien pilas
Always one hundred, I'm very vigilant
Mucho gusto soy alfredo
Nice to meet you, I'm Alfredo
Y de 30 soy hermano si me ocupa
And I'm 30, my brother, if you need me
Yo siempre le brinco esquina
I always jump in
Aquí el 20 es el que manda
Here, 20 is the one who's in charge
Su palabra es respetada
His word is respected
El nunca nos da la espalda
He never turns his back on us
El respeto es nuestro lema
Respect is our motto
No nos gusta los problemas
We don't like problems
Nos gusta más el dinero
We like money more
Y por eso trabajamos
And that's why we work
Damos buenos resultados
We give good results
Hacemos la diferencia
We make the difference
Llegando el fin de semana
When the weekend comes
Me entran ganas de tomar
I feel like having a drink
Tal vez en pueblos unidos
Maybe in United Towns
Para allá me ven pasear
That's where you'll see me hanging out
Y si pinto raya
And if I cross the line
Es por que voy para culiacan
It's because I'm going to Culiacan
Disfrutando de la vida
Enjoying life
Con plebitas y algo más
With girls and some more
Nunca te quedes parado
Never stop
Esperando a que algo suceda
Waiting for something to happen
No te quiebres la cabeza
Don't break your head
Si algo quieres tu lo encuentras
If you want something, you'll find it
Solo busca la manera
Just find a way
Sinceramente les digo
I'm telling you, honestly
Desde niño he trabajado
I've been working since I was a kid
Recuerdo aquel lavado
I remember that car wash
Pero eso no me avergüenza
But that doesn't embarrass me
Decido cambiar mi vida
I decided to change my life
Por el bien de mi persona
For my own good
Van mejorandolas cosas
Things are getting better
Sin olvidar a mi madre
Without forgetting my mother
Eso es lo que me emociona
That's what excites me
Con el pecas siempre al tiro
Always ready with the Pecan
Y también con mis amigos
And also with my friends
El arepas y el avelio
Arepas and Avelio
El rene y el chevio se encuentran conmigo
Rene and Chevio meet me
Llegando el fin de semana
When the weekend comes
Me entran ganas de tomar
I feel like having a drink
Tal vez en pueblos unidos
Maybe in United Towns
Para allá me ven pasear
That's where you'll see me hanging out
Y si pinto raya
And if I cross the line
Es por que voy para culiacan
It's because I'm going to Culiacan
Disfrutando de la vida
Enjoying life
Con plebitas y algo más
With girls and some more





Writer(s): Jairo De Jesus Gaxiola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.