Los Nuevos Ilegales - El Fifty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - El Fifty




El Fifty
The Fifty
Una superona fajada la trae
She's wearing a super tight dress
Punicher las cachas, se llega a ocupar
Punisher grips, she gets busy
De sangre alterada, es de Michoacán
Hot-blooded, she's from Michoacán
Ahorita su clave por aquí la oirán
Now you'll hear her name here
Allá en California fue donde empezó
It all started in California
De Oxnard a Fresno y cómo inicio
From Oxnard to Fresno and how it began
Rallando paredes su tiempo perdió
She wasted her time tagging walls
Son cosas que pasan pero ya cambio
Things happen but she's changed now
Hoy todo es diferente, le cambio la suerte
Everything's different today, her luck has changed
Con la mota hizo negocios y es su fuerte
She made a killing in weed and it's her thing
Y es que el joven tiene todo y los conectes
And the girl's got everything and the connections
Supo hacerla y ahora torna diferente
She knew how to do it and now it's different
La palabra es lo primero en este ambiente
Her word is her bond in this game
Tiene amigos en Culichi y por Maza
She's got friends in Culichi and in Maza
Le gusta estar al 100 con toda la raza
She likes to be with all the guys and at 100
En Jalisco tiene un primo al que estima
She's got a cousin in Jalisco that she loves
Y a su primo Cali ni se diga
And her cousin Cali, I don't even need to mention
Ahora si les doy su clave y un 50 es el que rifa
Now I'll give you her name and a 50 is the one who rules
Y puro Nuevos Ilegales, hoy no más
And just Nuevos Ilegales, no more today
Suena y dice, uh-uh
She sounds and says, uh-uh
Una camioneta para responder
A truck to answer the call
Es 4 x 4 la tierra morder
It's 4 x 4 to bite the dust
Con su hermano Alex siempre está con él
She's always with her brother Alex
Sus padres sus hijos son todo para él
Her parents, her children are everything to her
Le gusta la banda, el norteño también
She likes banda, norteño too
Si agarra la fiesta, se la pasa al 100
If she gets to a party, she goes all out
Tomando un Black Label o un Remy Martin
Drinking a Black Label or a Remy Martin
La lleva tranquila ya se la sabe
She takes it easy, she knows the score
Hoy todo es diferente, le cambio la suerte
Everything's different today, her luck has changed
Con la mota hizo negocios y es su fuerte
She made a killing in weed and it's her thing
Y es que el joven tiene todo y los conectes
And the girl's got everything and the connections
Supo hacerla y ahora torna diferente
She knew how to do it and now it's different
La palabra es lo primero en este ambiente
Her word is her bond in this game
Tiene amigos en Culichi y por Maza
She's got friends in Culichi and in Maza
Le gusta estar al 100 con toda la raza
She likes to be with all the guys and at 100
En Jalisco tiene un primo al que estima
She's got a cousin in Jalisco that she loves
Y a su primo Cali ni se diga
And her cousin Cali, I don't even need to mention
Ahora si les doy su clave y un 50 es el que rifa
Now I'll give you her name and a 50 is the one who rules






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.