Los Nuevos Ilegales - Ivan Archivaldo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - Ivan Archivaldo




Ivan Archivaldo
Ivan Archivaldo
Si vienen salgo, si corren brinco y si me atoran les doy un cinco
If they come, I will go out; if they run, I will jump; and if they catch me, I will give them a high-five
Si no hacen caso no cuento tres pa cuando sale todo mi equipo
If they don't listen, I won't count to three; that's when my entire team will come out
Un hombre por dos es prevenido
A man prepared is worth two
Es inteligente y tambien es chaparrito
He is intelligent and also short
Me muevo corro y no me detengo
I move, I run, and I don't stop
Volteo pa tras y se ven de lejos
I turn around and they are seen from afar
Se escuchan radios y muchas claves
Radios and many codes are heard
Son los minices faltanto aves
They are the Minices, missing the birds
Si digo apunten, preparen fuego aqui todo esta listo tenganlo por echo
If I say aim, prepare, fire, everything is ready here, consider it done
Tienen mis datos, tienen mi nombre
They have my data, they have my name
Me siguen varias coorporaciones
I am followed by several corporations
Me buscan por ser la descendencia y tambien por ser una potencia
They are looking for me because I am the descendant and also because I am a power
Si ayer fue facil el detenerme sera imposible hoy poder atenderle
If yesterday it was easy to stop me, today it will be impossible to attend to me
Para archivaldo mis movimientos
Keep an eye on my movements
Y mientras tanto no me tropiezo
And meanwhile, I won't stumble
Yo no queria pero me obligaron
I didn't want to, but they forced me
Ya no se quejen del nuevo mando
Don't complain about the new command anymore
Por un instante se emocionaron, saquen la cuenta de quien va ganando
For a moment they got excited, calculate who is winning
Como te quiero madre querida para mi tu eres la consentida es un orgullo el ser tu cachorro mi hermano y yo somos tus tesoros
How I love you, my dear mother, for me you are the favorite; it is an honor to be your puppy; my brother and I are your treasures
Soy el mayor Ivan Archivaldo hijo del tio el mas respetado
I am the oldest, Ivan Archivaldo, the most respected uncle's son
Por ahora es todo ya me despido
For now, that's all, I'm saying goodbye
Ya di las señas y un saludito
I've given my clues and a little greeting
Acompañado de muchas damas, wiski y amigos de mis confianzas
Accompanied by many ladies, whiskey, and trusted friends
Un saludo a mi compadre trebol
A greeting to my friend Trebol
Sabes que cuentas conmigo y tambien Alfredo
You know that you can count on me, and also Alfredo





Writer(s): Angel Alexis Mondragon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.