Los Nuevos Ilegales - Kikil Caro - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - Kikil Caro - En Vivo




Kikil Caro - En Vivo
Кикил Каро - Вживую
Pero que tan caro
Но как дорого
Pudiera salirme,
Мне это может обойтись,
Entrar y salir
Войти и выйти
Y no salir raspado...
И не выйти поцарапанным...
Pero que tan CARO
Но как ДОРОГО
Pudiera costarme,
Мне это может стоить,
Mancharme las manos
Запачкать руки,
Pues ya estoy entrado
Ведь я уже в деле...
Tiempo al tiempo
Время летит
Y se pasa volando,
И проносится быстро,
Solo aquí el recuerdo queda
Только здесь остаются воспоминания
Y casquillos quemados...
И стреляные гильзы...
Una mancha más
Еще одно пятно
Al cachorro del tigre,
На детеныше тигра,
Su padre es leyenda
Его отец - легенда,
El hijo es el legado...
Сын - наследие...
Se encuentra el milagro
Находится чудо,
Pero nunca al santo,
Но никогда святой,
Y aunque me pongan años
И даже если мне дадут срок,
Me quedo callado...
Я останусь молчаливым...
Cumplo la condena
Я отбываю наказание
O rompemos candados,
Или мы взламываем замки,
Pero aquí el mandado
Но здесь поручение
Quedo bien logrado...
Было успешно выполнено...
Ay nomas hijo
Просто сын
Del Pelo Chino,
Кудрявого,
Usted diga que hay que hacer
Вы только скажите, что нужно сделать,
Estamos preparados...
Мы готовы...
Pa' lo que se ocupe
Для всего, что потребуется
Estamos pal equipo,
Мы за команду,
Y no tardo mucho
И мне не потребуется много времени
Pa' dar resultados.
Чтобы дать результаты.
(Y de las 3S a La Perla,
от 3S до Ла-Перлы,
Se me hace cortito el camino,
Путь кажется мне коротким,
Así o más claro)
Вот так, или еще яснее)
Se aprenden cosas buenas
Учатся хорошим вещам
También cosas malas,
Также и плохим,
Se aprenden muchas mañas
Учатся многим хитростям
Estando en la mafia...
Находясь в мафии...
Y el que es de buna sangre
И тот, кто благородных кровей
No importa el terreno,
Неважно какая местность,
Aquí nos paramos
Здесь мы стоим
Y estamos parejos...
И мы на равных...
Y mi compa toca
И мой друг играет,
No se raja,
Не сдается,
Siempre estuviste a mi lado
Ты всегда был рядом со мной
Y eso lo agradezco...
И я ценю это...
La lumbre no se apaga
Огонь не гаснет
Si el carbón es bueno,
Если уголь хороший,
Mi rifle es un ocote
Моя винтовка - это факел
Pa' prender el fuego...
Чтобы разжечь огонь...
Palomita blanca
Белая голубка
que vuelas alto,
Ты, что летаешь высоко,
Llévales el recado
Отнеси весточку
A la gente que extraño...
Людям, по которым я скучаю...
Mis hijos y mis padres
Моим детям и родителям
Mis primos y hermanos,
Моим двоюродным братьям и родным братьям,
Amigos quisiera
Друзья, я бы хотел
Estar allá tomando...
Быть там, выпивая...
Y escuchar retumbar
И слушать грохот
La tambora,
Тамборы,
Que suene por todo el rancho
Чтобы она звучала по всему ранчо
Como acostumbramos...
Как мы привыкли...
Un kalashnikov
Калашников
Vomitaba 100 tiros,
Изрыгал 100 пуль,
Arma preferida
Любимое оружие
De Kikil Caro.
Кикила Каро.





Writer(s): Macario Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.