Los Nuevos Ilegales - Reina la Falsedad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - Reina la Falsedad




Reina la Falsedad
Царит Ложь
Ya no aguanto y me quiero desahogar
Дыхания на воле нет,
He buscado la amistad y no la puedo encontrar
Друзей ищу, а их как будто бы и нет,
Porque ahora reina la falsedad
Ведь ложь теперь царит повсюду,
¿Dónde quedó la humildad?, ¿quién me dice dónde está?
Смирение куда ушло? Кто может мне ответить?
Recuerdo que antes ver a los ojos
Когда-то в глаза смотреть умели
Y nunca bajar el rostro, ¿sabías que eso era lealtad?
И головы не опускали, знаешь, это и есть верность,
Hoy los tiempos son muy diferentes
А нынче времена совсем другие,
Siguen saliendo corrientes que te quieren traicionar
И предательства ползут, норовя подставить ногу.
Sepan que a pesar de todo el rencor no lo conozco
Но знай, что я чураюсь злобы,
Nunca les he deseado un mal
Не причинял я никогда беды,
Yo admiro al que quiere alivianarse
Я уважаю тех, кто хочет облегчить себе жизнь,
Y que tiene fuerza para levantarse
И тех, кто смело поднимается на ноги,
Yo no dejo humillarme por un farsante
Я не позволю хитрецам унижать меня,
Que no se partió la madre para salir adelante
Которые не трудились упорно ради успеха,
Lo que importa es reunir a la familia
Главное собрать семью,
Hoy la envidia es el pan de cada día
А зависть стала бытом,
La riqueza no se me sube a mi cabeza
Богатство не вскружит мне голову,
Porque que la pobreza pues fue parte de mi vida
Ведь бедность была когда-то частью моей жизни,
Que por nada cambiaría
И я бы с ней не расстался.
La gente no se cansa de hablar
Люди сплетничать не устают,
Que se gana no lo sé, yo me enfoco en trabajar
Но я работаю, а им не понять,
Bueno o mal el dinero que gané
Честно или нет приобретены деньги,
A nadie se lo robé, se los puedo asegurar
Уверяю, что не украдены.
Recuerdo que estuve entre las calles
Вспомню я, как по улицам бродил,
En droga perdí mi tiempo, pero la pude vencer
Наркотики губили, но и их я победил,
Ni un pendejo vendrá a a contarme
Пусть придурок мне не рассказывает,
Yo también sufrí bastante, pero ya lo superé
Сколько мук я пережил, но их преодолел.
Tengo todo lo que quiero
У меня есть все, что я хотел,
Y lo más importante
И что самое важное,
Es la vida que soñé
Это жизнь, о которой я мечтал.
Yo admiro al que quiere alivianarse
Я уважаю тех, кто хочет облегчить себе жизнь,
Y que tiene fuerza para levantarse
И тех, кто смело поднимается на ноги,
Yo no dejo humillarme por un farsante
Я не позволю хитрецам унижать меня,
Que no se partió la madre para salir adelante
Которые не трудились упорно ради успеха,
Lo que importa es reunir a la familia
Главное собрать семью,
Hoy la envidia es el pan de cada día
А зависть стала бытом,
La riqueza no se me sube a mi cabeza
Богатство не вскружит мне голову,
Porque que la pobreza pues fue parte de mi vida
Ведь бедность была когда-то частью моей жизни,
Que por nada cambiaría
И я бы с ней не расстался.





Writer(s): Jairo De Jesus Ramos Gaxiola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.