Los Nuevos Ilegales - Ya lo pensé mejor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales - Ya lo pensé mejor




Ya lo pensé mejor
Ya lo pensé mejor
Si notas que estoy dejando de lado todo
Если ты заметишь, что я отстраняюсь от всего,
No te impresiones, es por tu culpa
Не удивляйся, это из-за тебя,
Por tus errores
Из-за твоих ошибок.
Tal vez
Возможно,
También me equivoqué
Я тоже ошибался,
Pero tu lo hiciste más de una vez
Но ты делала это чаще, чем один раз.
La cosa es pareja, y que te pesa
Дело равное, и я знаю, что тебя тяготит
Haberlo hecho bien
То, что ты не справилась.
Ya lo pensé mejor
Я все обдумал,
Y no me conviene quedarme contigo
И мне невыгодно оставаться с тобой.
Sería un error
Это было бы ошибкой,
Darte más del tiempo del que ya te he dado
Давать тебе больше времени, чем я уже дал.
no cambiarás y eso me queda claro
Ты не изменишься, и это мне ясно.
Mejor me voy
Лучше я уйду.
Ya lo pensé mejor
Я все обдумал,
Eso de extrañarte no será un problema
Что касается тоски по тебе, это не будет проблемой.
Buscaré otra opción
Найду другой вариант,
Y no me detengas, guárdate tus besos
И не останавливай меня, оставь себе свои поцелуи
Para otra persona que caiga en tu juego
Для кого-то другого, кто попадется в твою игру,
Porque yo no
Потому что я этого не сделаю.
Y alza la mirada que no pasa nada
И подними взгляд, все в порядке,
lo terminaste antes que empezara
Ты все закончила еще до того, как все началось.
Y así suenan, Los Nuevos Ilegales
И вот как звучат "Los Nuevos Ilegales",
lo terminaste chiquitita
Ты все закончила, малышка.
Ya lo pensé mejor
Я все обдумал,
Y no me conviene quedarme contigo
И мне невыгодно оставаться с тобой.
Sería un error
Это было бы ошибкой,
Darte más del tiempo del que ya te he dado
Давать тебе больше времени, чем я уже дал.
no cambiarás y eso me queda claro
Ты не изменишься, и это мне ясно.
Mejor me voy
Лучше я уйду.
Ya lo pensé mejor
Я все обдумал,
Eso de extrañarte no será un problema
Что касается тоски по тебе, это не будет проблемой.
Buscaré otra opción
Найду другой вариант,
Y no me detengas, guárdate tus besos
И не останавливай меня, оставь себе свои поцелуи
Para otra persona que caiga en tu juego
Для кого-то другого, кто попадется в твою игру,
Porque yo no
Потому что я этого не сделаю.
Y alza la mirada que no pasa nada
И подними взгляд, все в порядке,
lo terminaste antes que empezara
Ты все закончила еще до того, как все началось.





Writer(s): Jairo Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.