Paroles et traduction Los Nuevos Llaneros - Eterno Vacío
Eterno Vacío
Вечный вакуум
Hace
tiempo
que...
No
veo
una
sonrisa
en
tu
cara
Давно
уже
я
не
видел
улыбку
на
твоём
лице
Ya
no
eres
todo
lo
que
pensaba
Ты
больше
не
та,
кем
я
тебя
считал
Ya
no
eres
la
misma
mujer
Ты
больше
не
та
женщина
Y
es
que
al
lado
de
el...
И
дело
в
том,
что
рядом
с
ним...
Sigues
condenandote
al
frio,
a
un
eterno
vacio
Ты
продолжаешь
обрекать
себя
на
холод,
на
вечный
вакуум
Que
no
tiene
sentido
si
no
deja
vivir
Который
не
имеет
смысла,
если
он
не
позволяет
жить
Sigues
condenandote
al
frio,
a
un
eterno
vacio
Ты
продолжаешь
обрекать
себя
на
холод,
на
вечный
вакуум
En
el
que
no
sonrio
si
no
deja
vivir
На
который
я
не
могу
смотреть
равнодушно,
если
он
не
позволяет
жить
Sigues
condenandote
al
frio
y
yo
ofreciendote
calor
Ты
продолжаешь
обрекать
себя
на
холод,
предлагая
тепло
тебе
El
un
corazon
vacio
y
yo
uno
lleno
de
amor
У
него
пустое
сердце,
а
у
меня
оно
полно
любви
Yo
te
cobijo
si
te
atrapa
la
tormenta
Я
укрою
тебя,
если
тебя
застанет
буря
Pero
no
quieres
entrar
a
mi
vida
Но
ты
не
хочешь
войти
в
мою
жизнь
Aunque
te
deje
la
puerta
abierta
Хотя
я
оставляю
дверь
открытой
для
тебя
Tu,
prefieres
estar
sufriendo
Ты
предпочитаешь
страдать
Te
miras
al
espejo
y
nunca
te
miras
sonriendo
Ты
смотришь
в
зеркало
и
никогда
не
видишь
себя
улыбающейся
¿Donde
esta
tu
autoestima?
Где
твоя
самооценка?
Piensa
que
Dios
te
tiene
algo
mejor
Подумай,
что
Бог
приготовил
для
тебя
что-то
лучшее
Solo
deja
de
aferrarte
y
mira
a
tu
al
rededor
Просто
перестань
держаться
и
посмотри
вокруг
Que
hay
muchos
que
queremos
estar
en
su
lugar
Есть
много
тех,
кто
хочет
быть
на
его
месте
Para
poderte
abrazar,
para
poderte
besar
Чтобы
обнять
тебя,
чтобы
поцеловать
тебя
Y
no
dejar
que
te
sientas
arrepentida,
al
contrario
И
не
дать
тебе
чувствовать
сожаление,
а
наоборот
Que
digas
que
soy
lo
mejor
que
ha
llegado
a
tu
vida
Чтобы
ты
сказала,
что
я
лучшее,
что
случилось
в
твоей
жизни
Si
no
es
conmigo
no
importa
que
sea
con
otro
Если
не
со
мной,
то
неважно,
с
кем
ты
будешь
Pero
que
no
sea
con
ese
que
tiene
tu
corazon
roto
Но
не
с
тем,
кто
разбил
твоё
сердце
Pero,
aqui
tu
eres
quien
se
aferra
Но,
здесь
именно
ты
цепляешься
Quitate
la
venda
de
los
ojos
Сними
с
глаз
повязку
Que
hay
mas
hombres
en
la
Tierra
Что
есть
ещё
мужчины
на
Земле
Sigues
condenandote
al
frio,
a
un
eterno
vacio
Ты
продолжаешь
обрекать
себя
на
холод,
на
вечный
вакуум
Que
no
tiene
sentido
si
no
deja
vivir
Который
не
имеет
смысла,
если
он
не
позволяет
жить
Sigues
condenandote
al
frio,
a
un
eterno
vacio
Ты
продолжаешь
обрекать
себя
на
холод,
на
вечный
вакуум
En
el
que
no
sonrio
si
no
deja
vivir
На
который
я
не
могу
смотреть
равнодушно,
если
он
не
позволяет
жить
Lo
siento
pero
es
suficiente
Прости,
но
хватит
Hace
meses
que
eres
diferente
Уже
несколько
месяцев
ты
другая
No
sabes
lo
que
se
siente
Ты
не
знаешь,
каково
это
Estar
en
medio
de
este
ambiente
Находиться
в
этой
атмосфере
De
desconfianza
y
de
discusiones
frecuentes
Недоверия
и
постоянных
споров
Saber
que
estas
conmigo
a
pesar
de
que
nada
sientes
Знать,
что
ты
со
мной,
несмотря
на
то,
что
ничего
не
чувствуешь
Hace
tiempo
que,
esto
dejo
de
ser
como
antes
Давно
уже
всё
не
так,
как
раньше
Incluso
estando
a
centimetros
te
he
sentido
distante
Даже
находясь
на
расстоянии
в
сантиметры,
я
чувствовал
тебя
далёкой
Es
muy
triste
pero
impresionante
Это
очень
грустно,
но
поразительно
Como
del
amor
de
tu
vida,
pase
a
ser
tu
contrincante
Как
я
из
главной
любви
своей
жизни
превратился
в
твоего
противника
Y
quede
atrapado
en
este
eterno
vacio
И
застрял
в
этом
вечном
вакууме
Sin
tus
abrazos
calidos
para
el
frio
Без
твоих
тёплых
объятий
от
холода
Fueron
tantas
cosas,
conflictos
y
lios
Было
столько
всего,
конфликтов
и
путаницы
Los
que
secaron
hasta
la
ultima
gota
Которые
высушили
до
последней
капли
De
amor
de
nuestro
rio
Любовь
из
нашей
реки
Y
no
fue
tu
decision,
no
lo
se,
dime
si
acaso
falle
И
это
не
было
твоим
решением,
я
не
знаю,
может
быть,
я
ошибся
O
si
acaso
tu
amor
se
fue
Или
просто
твоя
любовь
ушла
Dime
que
pasa,
porque
yo
no
se
Скажи,
что
происходит,
потому
что
я
не
знаю
Tambien
quien
eres
А
также
кто
ты
Y
que
hiciste
con
la
tipa
de
la
que
me
enamore
И
что
ты
сделала
с
девушкой,
в
которую
я
влюбился
Sigues
condenandote
al
frio,
a
un
eterno
vacio
Ты
продолжаешь
обрекать
себя
на
холод,
на
вечный
вакуум
Que
no
tiene
sentido
si
no
deja
vivir
Который
не
имеет
смысла,
если
он
не
позволяет
жить
Sigues
condenandote
al
frio,
a
un
eterno
vacio
Ты
продолжаешь
обрекать
себя
на
холод,
на
вечный
вакуум
En
el
que
no
sonrio
si
no
deja
vivir
На
который
я
не
могу
смотреть
равнодушно,
если
он
не
позволяет
жить
Hace
tiempo
que...
No
veo
una
sonrisa
en
tu
cara
Давно
уже
я
не
видел
улыбку
на
твоём
лице
Ya
no
eres
todo
lo
que
pensaba
Ты
больше
не
та,
кем
я
тебя
считал
Ya
no
eres
la
misma
mujer
Ты
больше
не
та
женщина
Y
es
que
al
lado
de
el...
И
дело
в
том,
что
рядом
с
ним...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Ariel Barreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.