Paroles et traduction Los Pajaritos de Tacupa - La Siembro, Cosecho y Vendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Siembro, Cosecho y Vendo
Сажаю, Собираю и Продаю
From
walking
home
and
talking
loads
От
прогулок
домой
и
долгих
разговоров
To
seeing
shows
in
evening
clothes
with
you
До
походов
на
концерты
в
вечерних
нарядах
с
тобой
From
nervous
touch
and
getting
drunk
От
неловких
прикосновений
и
опьянения
To
staying
up
and
waking
up
with
you
До
бессонных
ночей
и
пробуждений
рядом
с
тобой
Now
we're
slipping
near
the
edge
Теперь
мы
скользим
у
края
пропасти
Holding
something
we
don't
need
Держась
за
то,
что
нам
не
нужно
All
this
delusion
in
our
heads
Вся
эта
иллюзия
в
наших
головах
Is
gonna
bring
us
to
our
knees
Поставит
нас
на
колени
So
come
on,
let
it
go
Так
давай
же,
отпусти
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть
Why
don't
you
be
you
Почему
бы
тебе
не
быть
собой
And
I'll
be
me?
А
я
буду
собой?
Everything
that's
broke
Всё,
что
разбито
Leave
it
to
the
breeze
Оставь
на
ветру
Why
don't
you
be
you
Почему
бы
тебе
не
быть
собой
And
I'll
be
me?
А
я
буду
собой?
And
I'll
be
me
А
я
буду
собой
From
throwing
clothes
across
the
floor
От
разбрасывания
одежды
по
полу
To
teeth
and
claws
and
slamming
doors
at
you
До
ссор,
ругани
и
хлопанья
дверьми
If
this
is
all
we're
living
for
Если
это
всё,
ради
чего
мы
живём
Why
are
we
doing
it,
doing
it,
doing
it
anymore?
Зачем
мы
продолжаем,
продолжаем,
продолжаем
это
делать?
I
used
to
recognize
myself
Раньше
я
узнавал
себя
It's
funny
how
reflections
change
Забавно,
как
меняются
отражения
When
we're
becoming
something
else
Когда
мы
превращаемся
в
кого-то
другого
I
think
it's
time
to
walk
away
Думаю,
пора
уходить
So
come
on,
let
it
go
Так
давай
же,
отпусти
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть
Why
don't
you
be
you
Почему
бы
тебе
не
быть
собой
And
I'll
be
me?
А
я
буду
собой?
Everything
that's
broke
Всё,
что
разбито
Leave
it
to
the
breeze
Оставь
на
ветру
Why
don't
you
be
you
Почему
бы
тебе
не
быть
собой
And
I'll
be
me?
А
я
буду
собой?
And
I'll
be
me
А
я
буду
собой
Tryna
fit
your
hand
inside
of
mine
Пытаюсь
вложить
твою
руку
в
свою
When
we
know
it
just
don't
belong
Когда
мы
знаем,
что
они
просто
не
подходят
друг
другу
There's
no
force
on
earth
Нет
такой
силы
на
земле
Could
make
me
feel
right,
no,
whoa
Которая
могла
бы
заставить
меня
чувствовать
себя
правильно,
нет,
нет
Tryna
push
this
problem
up
the
hill
Пытаюсь
закатить
эту
проблему
в
гору
When
it's
just
too
heavy
to
hold
Когда
она
слишком
тяжела,
чтобы
ее
удержать
Think
now
is
the
time
to
let
it
slide
Думаю,
сейчас
самое
время
отпустить
ее
So
come
on,
let
it
go
Так
давай
же,
отпусти
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть
Why
don't
you
be
you
Почему
бы
тебе
не
быть
собой
And
I'll
be
me?
А
я
буду
собой?
Everything
that's
broke
Всё,
что
разбито
Leave
it
to
the
breeze
Оставь
на
ветру
Let
the
ashes
fall
Пусть
пепел
развеется
Forget
about
me
Забудь
обо
мне
Come
on,
let
it
go
Давай
же,
отпусти
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть
Why
don't
you
be
you
Почему
бы
тебе
не
быть
собой
And
I'll
be
me?
А
я
буду
собой?
And
I'll
be
me
А
я
буду
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mundo Armenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.