Los Pajaritos de Tacupa - El Cocho y el Guache - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Pajaritos de Tacupa - El Cocho y el Guache




El Cocho y el Guache
The Rooster and the Hawk
El cocho es de Guerrero y Guache de Michoacan
The Rooster is from Guerrero and the Hawk from Michoacan, my love.
son dos gallitos muy finos que no se saben rajar
They're two refined roosters who don't know how to back down.
para traficar con droga nadie los puede igualar
When it comes to drug trafficking, no one can match them.
Javier le dice a RobertO este es el ultimo viaje
Javier says to Roberto, "This is the last trip, darling."
tenemos mucho dinero es tiempo de retirarse
We have a lot of money, it's time to retire."
si logramos entregarlo seremos los dos mas grandes
If we manage to deliver it, we'll be the biggest, my sweet."
Una lobo color negra, con el motor arreglado
A black Lobo, with a tuned engine, my dear.
lo retenes mexicanos sin problemas los cruzaron
The Mexican checkpoints, they crossed without any problems.
y al llegar la frontera, los problemas empezaron
And upon reaching the border, the problems began, sweetheart.
El comandante José tenia un reten a su mando
Commander José had a checkpoint under his command, my love.
y con voz autoritaria les dice bajen del carro
And with an authoritative voice, he tells them, "Get out of the car."
ya les pusieron el dedo les encontrare ese clavo
"They've fingered you, I'll find your flaw," he said.
Por mas que la revisaron no lograron ayar nada
Even though they searched it thoroughly, they couldn't find anything.
la carga llego completa y ahora se gastan su lana
The shipment arrived complete, and now they're spending their cash, my darling.
aya por tierra caliente se pasean como si nada
Down there in Tierra Caliente, they stroll around as if nothing happened.
La carga esta en Houston Texas, la recibió doña chela
The shipment is in Houston, Texas, Doña Chela received it, sweetheart.
aunque pago un fortuna el polvo era pura reyna
Although she paid a fortune, the powder was pure cocaine, my love.
ahora rupa la reparte, en su limosina negra
Now Rupa distributes it, in her black limousine.





Writer(s): Roberto Aviles Pineda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.