Paroles et traduction Los Pajaritos de Tacupa - Nacido en Tierra Caliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacido en Tierra Caliente
Born in Tierra Caliente
No
quiero
ser
diferente,
ni
cambiar
en
mi
sentir.
I
don't
want
to
be
different,
nor
change
how
I
feel.
Yo
soy
de
tierra
caliente
y
como
soy
he
morir
I'm
from
Tierra
Caliente
and
I'll
die
as
I
am.
Amigo
franco
y
sinceroooooo
y
amante
del
buen
vivir
A
frank
and
sincere
friend,
and
a
lover
of
the
good
life.
Igual
con
o
sin
dinero,
yo
bien
me
sé
divertir
With
or
without
money,
darling,
I
know
how
to
have
fun.
Cuando
hay
amigos
sinceros,
amor
con
quién
compartir
When
there
are
sincere
friends,
love
to
share
with.
Cuando
hay
que
rifar
el
cueroooooo,
When
it's
time
to
risk
it
all,
La
suerte
me
ha
de
seguir
Luck
will
be
on
my
side.
Pero
qué
le
voy
a
hacer,
si
soy
de
Tierra
Caliente
But
what
can
I
do,
if
I'm
from
Tierra
Caliente?
Soy
cocho
y
no
voy
a
ser
al
gusto
de
cualquier
gente
I'm
stubborn,
and
I
won't
be
to
everyone's
liking.
Quien
me
quiera
conocer,
mejor
que
me
hable
de
frente
If
you
want
to
know
me,
you
better
talk
to
me
face
to
face.
Y
ahí
le
va
mi
gente,
bonita
y
trabajadora
And
there
you
have
it,
my
people,
beautiful
and
hardworking.
Enamorado
y
amante
de
la
vida
y
la
mujer
In
love
with
and
passionate
about
life
and
women.
Siempre
yendo
hacia
adelante
Always
moving
forward.
Si
me
ven
retroceder
If
you
see
me
retreat,
Es
que
se
ha
herido
de
muerte
y
me
ha
tocado
perder
It's
because
I've
been
mortally
wounded
and
I've
had
to
lose.
Nacido
en
tierra
caliente,
ha
forjado
mi
carácter
Born
in
Tierra
Caliente,
it
has
forged
my
character.
El
ejemplo
de
mi
gente,
algunos
cuantos
empates
The
example
of
my
people,
a
few
ties.
Que
la
vida
indiferenteeeeeee,
le
edad
que
quiere
ser
grande
That
indifferent
life,
the
age
that
wants
to
be
big.
Pero
qué
le
voy
a
hacer
si
soy
de
tierra
caliente
But
what
can
I
do
if
I'm
from
Tierra
Caliente?
Soy
cocho
y
no
voy
a
ser
al
gusto
de
cualquier
gente
I'm
stubborn
and
I
won't
be
to
everyone's
liking.
Quien
me
quiera
conocer,
mejor
que
me
hable
de
frente
If
you
want
to
know
me,
you
better
talk
to
me
face
to
face.
Y
va
de
nuevo
pajaritoooos
And
here
we
go
again,
little
birds.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.