Paroles et traduction Los Palmeras feat. Los Nocheros - Aprenderás a llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprenderás a llorar
Научишься плакать
Pronto
se
borrará
tu
risa
burlona
Скоро
сотрется
твоя
насмешливая
улыбка,
Mañana
tristeza
será
cuando
no
este
mi
sombra.
Завтра
тебя
настигнет
печаль,
когда
моей
тени
рядом
не
будет.
Pronto
descubrirás
Скоро
ты
обнаружишь,
Que
no
eres
dueña
y
señora
Что
ты
не
хозяйка
и
не
повелительница,
Que
lastimarme
y
esperar
a
mi
alma
que
llora.
Что
ранить
меня
и
ждать,
пока
моя
душа
плачет,
— ошибка.
Porque
me
dejaste
solo
amor
Ведь
ты
оставила
меня
одного,
любовь
моя,
Cuando
mas
te
amaba.
Когда
я
любил
тебя
больше
всего.
Ya
verás,
sufrirás,
pedirás
perdón
Вот
увидишь,
ты
будешь
страдать,
будешь
просить
прощения
A
este
quien
te
ama,
te
ama.
У
того,
кто
тебя
любит,
любит.
Aprenderás
a
llorar
cuando
comprendas
Ты
научишься
плакать,
когда
поймешь,
Que
solo
me
tendrás
en
tu
recuerdo.
Что
я
останусь
лишь
в
твоих
воспоминаниях.
Aprenderás
a
llorar
cuando
te
falte
mi
amor
Ты
научишься
плакать,
когда
тебе
будет
не
хватать
моей
любви
Y
lo
dulce
de
mis
besos.
И
сладких
моих
поцелуев.
Aprenderás
a
llorar
cuando
comprendas
Ты
научишься
плакать,
когда
поймешь,
Que
solo
me
tendrás
en
tu
recuerdo.
Что
я
останусь
лишь
в
твоих
воспоминаниях.
Aprenderás
a
llorar
cuando
te
falte
mi
amor
Ты
научишься
плакать,
когда
тебе
будет
не
хватать
моей
любви
Y
lo
dulce
de
mis
besos.
И
сладких
моих
поцелуев.
Quiero
olvidar
el
ayer,
Я
хочу
забыть
вчерашний
день,
Desde
el
instante
en
que
heriste
С
того
момента,
как
ты
ранила
Con
un
puñal
mi
corazón
dejándolo
solo
y
triste.
Кинжалом
мое
сердце,
оставив
его
одиноким
и
грустным.
Pronto
vas
a
volver
Скоро
ты
вернешься,
Mostrándote
arrepentida
Показывая
свое
раскаяние,
Entonces
vas
a
comprender
Тогда
ты
поймешь,
Que
al
que
ama
no
se
lastima.
Что
того,
кто
любит,
не
ранят.
Porque
me
dejaste
solo
amor
Ведь
ты
оставила
меня
одного,
любовь
моя,
Cuando
mas
te
amaba.
Когда
я
любил
тебя
больше
всего.
Ya
verás,
sufrirás,
pedirás
perdón
Вот
увидишь,
ты
будешь
страдать,
будешь
просить
прощения
A
este
quien
te
ama,
te
ama.
У
того,
кто
тебя
любит,
любит.
Aprenderás
a
llorar
cuando
comprendas
Ты
научишься
плакать,
когда
поймешь,
Que
solo
me
tendrás
en
tu
recuerdo.
Что
я
останусь
лишь
в
твоих
воспоминаниях.
Aprenderás
a
llorar
cuando
te
falte
mi
amor
Ты
научишься
плакать,
когда
тебе
будет
не
хватать
моей
любви
Y
lo
dulce
de
mis
besos.
И
сладких
моих
поцелуев.
Aprenderás
a
llorar
cuando
comprendas
Ты
научишься
плакать,
когда
поймешь,
Que
solo
me
tendrás
en
tu
recuerdo.
Что
я
останусь
лишь
в
твоих
воспоминаниях.
Aprenderás
a
llorar
cuando
te
falte
mi
amor
Ты
научишься
плакать,
когда
тебе
будет
не
хватать
моей
любви
Y
lo
dulce
de
mis
besos.
И
сладких
моих
поцелуев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.