Paroles et traduction Los Palmeras feat. Marcela Morelo - Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansado
de
buscar
Устал
искать
Y
herido
en
mil
fracasos
И
ранен
в
тысячу
неудач
Había
decidido
caminar
en
soledad
Я
решил
прогуляться
в
одиночестве.
Sin
pena
ni
pasión
Ни
горя,
ни
страсти.
Y
en
eso
apareciste
И
в
этом
ты
появился.
Y
todo
cambió
И
все
изменилось.
Me
fui
acercando
a
vos
Я
подошел
к
тебе.
Con
suma
precaución
С
особой
осторожностью
Midiendo
cada
pasó
Измерение
каждого
прохода
Retorcido
en
mi
interior
Скрученный
внутри
меня
Librándome
de
miedos
Избавляя
меня
от
страхов,
Y
de
deudas
del
ayer
И
от
вчерашних
долгов
Para
intentar
de
nuevo
Чтобы
попробовать
еще
раз
Volver
a
querer
Снова
хочу
Me
entregué
y
no
me
arrepiento
Я
сдался
и
не
жалею
об
этом.
Nunca
estuve
así
de
contento
Я
никогда
не
был
так
счастлив.
Y
hoy
me
pasó
el
día
cantando
И
сегодня
я
провел
день,
поя,
Sin
pensar
hasta
cuando
Не
думая,
пока
Cierro
los
ojos
y
salto
al
vacío
Я
закрываю
глаза
и
прыгаю
в
пустоту.
Como
negarme
a
tu
cálido
abismo
Как
отказать
мне
в
твоей
теплой
бездне,
Sutil
narcóticos
suave
y
fragante
Тонкий
мягкий
и
ароматный
наркотик
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
сделать
порошок
Диаманта
Buscaba
sin
saber
Я
искал,
не
зная,
Lo
que
encontré
en
tus
brazos
То,
что
я
нашел
в
твоих
объятиях,
Me
había
resignado
Я
смирился.
A
una
vida
en
soledad
К
жизни
в
одиночестве
Sin
pena
ni
pasión
Ни
горя,
ни
страсти.
Y
en
eso
apareciste
И
в
этом
ты
появился.
Y
todo
cambió
И
все
изменилось.
Me
fui
acercando
a
vos
Я
подошел
к
тебе.
Con
suma
precaución
С
особой
осторожностью
Midiendo
cada
paso
Измерение
каждого
шага
Retorcido
en
mi
interior
Скрученный
внутри
меня
Librándome
de
miedos
Избавляя
меня
от
страхов,
Y
de
deudas
del
ayer
И
от
вчерашних
долгов
Para
intentar
de
nuevo
Чтобы
попробовать
еще
раз
Volver
a
querer
Снова
хочу
Me
entregué
y
no
me
arrepiento
Я
сдался
и
не
жалею
об
этом.
Mi
vida
cambió
desde
ese
momento
Моя
жизнь
изменилась
с
того
момента,
Y
hoy
me
paso
el
día
cantando
И
сегодня
я
провожу
свой
день,
поя,
Sin
pensar
hasta
cuando
Не
думая,
пока
Cierro
los
ojos
y
salto
al
vacío
Я
закрываю
глаза
и
прыгаю
в
пустоту.
Como
negarme
a
tu
cálido
abismo
Как
отказать
мне
в
твоей
теплой
бездне,
Cálido
abismo
Теплая
бездна
Sutil
narcótico
suave
y
fragante
Тонкий
мягкий
и
ароматный
наркотик
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
сделать
порошок
Диаманта
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
сделать
порошок
Диаманта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE ANIBAL SERRANO
Album
Amor
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.