Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
pediré
en
silencio
Werde
ich
im
Stillen
bitten
Que
con
toda
tu
luz
Dass
du
mit
all
deinem
Licht
Alumbres
a
mi
amada
Meine
Liebste
erleuchtest
En
las
noches
In
den
Nächten
De
estrellas
fugaces
Der
Sternschnuppen
Dile
por
favor
Sag
ihr
bitte
Que
son
para
ella
Dass
sie
für
sie
sind
Dile
que
regrese
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkehren
Yo
la
extraño
mucho
Ich
vermisse
sie
sehr
Que
piense
en
mis
besos
Dass
sie
an
meine
Küsse
denkt
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Ich
gab
sie
ihr
immer
mit
all
meiner
Liebe
Dile
que
regrese
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkehren
Yo
la
extraño
mucho
Ich
vermisse
sie
sehr
Que
piense
en
mis
besos
Dass
sie
an
meine
Küsse
denkt
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Ich
gab
sie
ihr
immer
mit
all
meiner
Liebe
Y
tus
ojos
se
abrirán
Und
deine
Augen
werden
sich
öffnen
Y
tus
ojos
se
abrirán
Und
deine
Augen
werden
sich
öffnen
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
zu
denken,
dass
du
eines
Tages
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Zu
mir
zurückkehren
könntest
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Aber
du
kommst
nicht
mehr,
aber
du
kommst
nicht
mehr
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
zu
denken,
dass
du
eines
Tages
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Zu
mir
zurückkehren
könntest
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Aber
du
kommst
nicht
mehr,
aber
du
kommst
nicht
mehr
Dile
que
regrese
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkehren
Yo
la
extraño
mucho
Ich
vermisse
sie
sehr
Que
piense
en
mis
besos
Dass
sie
an
meine
Küsse
denkt
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Ich
gab
sie
ihr
immer
mit
all
meiner
Liebe
Dile
que
regrese
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkehren
Yo
la
extraño
mucho
Ich
vermisse
sie
sehr
Que
piense
en
mis
besos
Dass
sie
an
meine
Küsse
denkt
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Ich
gab
sie
ihr
immer
mit
all
meiner
Liebe
Y
tus
ojos
se
abrirán
Und
deine
Augen
werden
sich
öffnen
Y
tus
ojos
se
abrirán
Und
deine
Augen
werden
sich
öffnen
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
zu
denken,
dass
du
eines
Tages
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Zu
mir
zurückkehren
könntest
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Aber
du
kommst
nicht
mehr,
aber
du
kommst
nicht
mehr
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
zu
denken,
dass
du
eines
Tages
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Zu
mir
zurückkehren
könntest
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Aber
du
kommst
nicht
mehr,
aber
du
kommst
nicht
mehr
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
zu
denken,
dass
du
eines
Tages
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Zu
mir
zurückkehren
könntest
Pero
ya
no
vienes...
Aber
du
kommst
nicht
mehr...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Alberto Maidana, Hugo Jose Alberto Gallo, Oscar Alfredo Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.