Paroles et traduction Los Palmeras - Allá en la Arena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá en la Arena
Там, на песке
Que
pasa
amarguito,
soy
muy
celoso
de
mi
amor
Что
случилось,
горький
мой?
Я
очень
ревнив
к
моей
любви.
Tengo
celos
del
sol
también
de
la
arena
porque
te
queman
tu
piel
morena
Ревную
я
к
солнцу,
и
к
песку
тоже,
потому
что
они
обжигают
твою
смуглую
кожу.
Tengo
celos
del
mar
también
de
las
ola
porque
te
besan
tu
piel
morena
Ревную
я
к
морю,
и
к
волнам
тоже,
потому
что
они
целуют
твою
смуглую
кожу.
Tengo
un
ranchito
lindo
y
clavado
allá
cerquita
del
mar
У
меня
есть
красивый
маленький
домик,
там,
недалеко
от
моря.
Con
su
hermoso
paisaje
y
un
cariñito
para
soñar
С
прекрасным
пейзажем
и
лаской,
чтобы
мечтать.
Cuado
llega
la
tarde
y
allá
en
loma
se
oculta
el
sol
Когда
наступает
вечер,
и
там,
на
холме,
садится
солнце,
Sentados
en
la
arena
yo
a
mi
morena
canto
este
son
Сидя
на
песке,
я
пою
своей
смуглянке
эту
песню.
Tengo
celos
del
sol
y
de
la
arena
Ревную
я
к
солнцу
и
к
песку.
Dame
entra',
dame
entra'
Дай
войти,
дай
войти!
Como
suena
esa
guitarrita
Как
звучит
эта
гитара!
Así
así
asi
Вот
так,
вот
так,
вот
так!
Tengo
celos
del
sol
también
de
la
arena
porque
te
queman
tu
piel
morena
Ревную
я
к
солнцу,
и
к
песку
тоже,
потому
что
они
обжигают
твою
смуглую
кожу.
Tengo
celos
del
mar
también
de
las
ola
porque
te
besan
tu
piel
morena
Ревную
я
к
морю,
и
к
волнам
тоже,
потому
что
они
целуют
твою
смуглую
кожу.
Tengo
un
ranchito
lindo
y
clavado
allá
cerquita
del
mar
У
меня
есть
красивый
маленький
домик,
там,
недалеко
от
моря.
Con
su
hermoso
paisaje
y
un
cariñito
para
soñar
С
прекрасным
пейзажем
и
лаской,
чтобы
мечтать.
Cuado
llega
la
tarde
y
allá
en
loma
se
oculta
el
sol
Когда
наступает
вечер,
и
там,
на
холме,
садится
солнце,
Sentados
en
la
arena
yo
a
mi
morena
canto
este
son
Сидя
на
песке,
я
пою
своей
смуглянке
эту
песню.
Eso!
Así
Вот
так!
Именно
так!
Tengo
un
ranchito
lindo
y
clavado
allá
cerquita
del
mar
У
меня
есть
красивый
маленький
домик,
там,
недалеко
от
моря.
Con
su
hermoso
paisaje
y
un
cariñito
para
soñar
С
прекрасным
пейзажем
и
лаской,
чтобы
мечтать.
Cuado
llega
la
tarde
y
allá
en
loma
se
oculta
el
sol
Когда
наступает
вечер,
и
там,
на
холме,
садится
солнце,
Sentados
en
la
arena
yo
amo
morena
canto
este
son
Сидя
на
песке,
я,
любящая
тебя,
смуглянка,
пою
эту
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Absa Rios Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.