Paroles et traduction Los Palmeras - Como a Nadie
Como a Nadie
Как Никого Другого
Ven
acá
a
mi
lado
que
quiero
contarte
Подойди
ко
мне,
хочу
тебе
кое-что
сказать.
Pero
me
prometes
no
vas
a
burlarte
Но
обещай,
что
не
будешь
смеяться.
Tengo
un
secretito
que
quiero
contarte
У
меня
есть
секрет,
которым
хочу
поделиться.
Hoy
me
he
decidido
y
voy
a
confesarte
Сегодня
я
решился
и
собираюсь
признаться.
Que
te
quiero
Что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
te
extraño
Что
скучаю
по
тебе
Como
a
nadie
Как
ни
по
кому
другому.
Que
te
adoro
Что
обожаю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Y
que
te
amo
И
что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
te
quiero
Что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
te
extraño
Что
скучаю
по
тебе
Como
a
nadie
Как
ни
по
кому
другому.
Que
te
adoro
Что
обожаю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Y
que
te
amo
И
что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
(Que
me
quieras)
(Чтобы
ты
любила)
(A
mí
no
más)
(Только
меня)
Ahora
que
ya
sabes
lo
que
yo
te
quiero
Теперь,
когда
ты
знаешь,
как
я
тебя
люблю,
Ven
acá
a
mi
lado
que
me
desespero
Подойди
ко
мне,
я
схожу
с
ума.
Ahora
que
tú
sabes
que
eres
muy
hermosa
Теперь,
когда
ты
знаешь,
какая
ты
красивая,
Ahora
yo
te
quiero
pedir
una
cosa
Сейчас
я
хочу
попросить
тебя
об
одном.
Que
me
quieras
Чтобы
ты
любила
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
beses
Чтобы
ты
целовала
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
cuides
Чтобы
ты
заботилась
обо
мне
Como
a
nadie
Как
ни
о
ком
другом.
Y
que
me
ames
И
чтобы
ты
любила
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
quieras
Чтобы
ты
любила
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
beses
Чтобы
ты
целовала
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
cuides
Чтобы
ты
заботилась
обо
мне
Como
a
nadie
Как
ни
о
ком
другом.
Y
que
me
ames
И
чтобы
ты
любила
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
te
quiero
Что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
te
extraño
Что
скучаю
по
тебе
Como
a
nadie
Как
ни
по
кому
другому.
Que
te
adoro
Что
обожаю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Y
que
te
amo
И
что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
quieras
Чтобы
ты
любила
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
beses
Чтобы
ты
целовала
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
me
cuides
Чтобы
ты
заботилась
обо
мне
Como
a
nadie
Как
ни
о
ком
другом.
Y
que
me
ames
И
чтобы
ты
любила
меня
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
te
quiero
Что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Que
te
extraño
Что
скучаю
по
тебе
Como
a
nadie
Как
ни
по
кому
другому.
Que
te
adoro
Что
обожаю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Y
que
te
amo
И
что
люблю
тебя
Como
a
nadie
Как
никого
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Esparza Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.