Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón,
corazón,
¿dónde
estás?
Сердце,
сердце,
где
ты?
¿Dónde
fuiste
a
tirar
nuestro
amor?
Куда
ты
пошел,
чтобы
выбросить
нашу
любовь?
Me
hace
falta
un
taqui,
taqui,
taqui,
taqui,
ta
Мне
нужен
таки,
таки,
таки,
таки,
та
Que
me
das,
corazoncito
querendón
Что
ты
даешь
мне,
дорогое
сердце?
Ven
acá,
ven
acá,
por
favor
Иди
сюда,
иди
сюда,
пожалуйста
Ven
a
darme
otra
vez
mucho
amor
Дай
мне
еще
много
любви
Me
hace
falta
un
taqui,
taqui,
taqui,
taqui,
ta
Мне
нужен
таки,
таки,
таки,
таки,
та
Que
me
das,
corazoncito
querendón
Что
ты
даешь
мне,
дорогое
сердце?
Sin
tu
amor
yo
no
puedo
vivir
Без
твоей
любви
я
не
могу
жить
Sin
tus
besos
soy
un
día
sin
sol
Без
твоих
поцелуев
я
день
без
солнца
Me
hace
falta
un
taqui,
taqui,
taqui,
taqui,
ta
Мне
нужен
таки,
таки,
таки,
таки,
та
Que
me
das,
corazoncito
querendón
Что
ты
даешь
мне,
дорогое
сердце?
Quedate
quieto,
corazón
стой
на
месте,
милый
Si
naciste
nomás
para
mí
Если
бы
ты
родился
только
для
меня
¿Dónde
estás
que
no
estás
donde
estoy?
Где
ты,
что
ты
не
там,
где
я?
Me
hace
falta
un
taqui,
taqui,
taqui,
taqui,
ta
Мне
нужен
таки,
таки,
таки,
таки,
та
Que
me
das,
corazoncito
querendón
Что
ты
даешь
мне,
дорогое
сердце?
Me
hace
falta
llenarme
de
ti
Мне
нужно
наполниться
тобой
Me
hace
falta
embriagarme
en
tu
amor
Мне
нужно
напиться
твоей
любви
Me
hace
falta
un
taqui,
taqui,
taqui,
taqui,
ta
Мне
нужен
таки,
таки,
таки,
таки,
та
Que
me
das,
corazoncito
querendón
Что
ты
даешь
мне,
дорогое
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Del Refugio Sanchez Saldana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.