Los Palmeras - Fue Tormenta De Verano - traduction des paroles en anglais

Fue Tormenta De Verano - Los Palmerastraduction en anglais




Fue Tormenta De Verano
It Was a Summer Storm
Jamás he querido tanto
I've never loved so much
Y con tanto amor como te quiero a ti
And with so much love as I love you
Este amor nació bailando
This love was born dancing
Esa misma noche que te prometí
That same night I promised you
Que jamás te dejaría
That I would never leave you
Que me olvidaría de andar por ahí
That I would forget about wandering around
Dentro de unas madrugadas
In the wee hours of the morning
lo que buscaba y lo encontraba en ti
I knew what I was looking for and I found it in you
Pero el destino un día
But destiny one day
Quiso que no fuera así
Wanted it not to be this way
Entre farras y alegrías
Between parties and joys
Por tu amor yo conocí
For your love I knew
Fue tormenta de verano
It was a summer storm
Y las consecuencias yo no las medí
And I didn't measure the consequences
Me entregó todo en mis manos
You gave me everything in my hands
Para ser feliz y hoy todo lo perdí
To be happy and today I lost it all
Pero el destino un día
But destiny one day
Quiso que no fuera así
Wanted it not to be this way
Entre farras y alegrías
Between parties and joys
Por tu amor yo conocí
For your love I knew
Fue tormenta de verano
It was a summer storm
Y las consecuencias yo no las medí
And I didn't measure the consequences
Me entregó todo en mis manos
You gave me everything in my hands
Para ser feliz y hoy todo lo perdí
To be happy and today I lost it all
Nuestra historia ha terminado
Our story is over
Desgraciadamente ya llegó el final
Unfortunately, the end has come
Hoy tan solo me ha quedado
Today I only have left
El recuerdo hermoso de algo sin igual
The beautiful memory of something unique
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-la-la-lai-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-lai-la-la
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-la-la-lai-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-lai-la-la
La-la-la-la-lai-la-lai-ra
La-la-la-la-lai-la-lai-ra
La-la-ra-ra-la-ra-la-la-la-ra
La-la-ra-ra-la-ra-la-la-la-ra
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-lai-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-la-la-lai-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-lai-la-la
La-la-la-la-lai-la-lai-ra
La-la-la-la-lai-la-lai-ra
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la





Writer(s): E. Franco, L. Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.