Los Palmeras - La Suavecita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Palmeras - La Suavecita




La Suavecita
Нежная
Que mi novia sabe cómo se baila la cumbia
Моя девушка точно знает, как танцевать кумбию
Y al sonar los tambores, si no la invito, me invita ella
И как только зазвучат барабаны, если я её не приглашу, она пригласит меня
Y, como enamorado, yo la voy apretando
И, как влюблённый, я её прижимаю к себе
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Устраиваюсь поудобнее, чтобы танцевать так всё время
Ella que es bailadora de la cumbia, señora
Она, танцовщица кумбии, синьорита,
Me dice que me adora, pero apreta'o no se baila cumbia
Говорит, что обожает меня, но в обнимку кумбия не танцуется
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Она отпускает меня и отстраняется, берётся за свою юбку
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice:
И, покачивая бедрами, с гордой улыбкой говорит мне:
Baila, baila
Танцуй, танцуй
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая
Si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Если ты танцуешь её свободно и раскрыв руки
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая
Si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Если ты танцуешь её свободно и раскрыв руки
Que mi novia sabe cómo se baila la cumbia
Моя девушка точно знает, как танцевать кумбию
Y al sonar los tambores, si no la invito, me invita ella
И как только зазвучат барабаны, если я её не приглашу, она пригласит меня
Y, como enamorado, yo la voy apretando
И, как влюблённый, я её прижимаю к себе
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Устраиваюсь поудобнее, чтобы танцевать так всё время
Ella que es bailadora de la cumbia, señora
Она, танцовщица кумбии, синьорита,
Me dice que me adora, pero apreta'o no se baila cumbia
Говорит, что обожает меня, но в обнимку кумбия не танцуется
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Она отпускает меня и отстраняется, берётся за свою юбку
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice:
И, покачивая бедрами, с гордой улыбкой говорит мне:
Baila, baila
Танцуй, танцуй
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая
Si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Если ты танцуешь её свободно и раскрыв руки
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая
Si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Если ты танцуешь её свободно и раскрыв руки
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая
Si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Если ты танцуешь её свободно и раскрыв руки
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая
Si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Если ты танцуешь её свободно и раскрыв руки
Baila, baila
Танцуй, танцуй
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая
Si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Если ты танцуешь её свободно и раскрыв руки
Báilame la suavecita
Станцуй со мной нежно
Mírame, sígueme, acósame
Смотри на меня, следуй за мной, прижмись ко мне
Que la cumbia es sabrocita
Ведь кумбия такая сладкая





Writer(s): Victor Manuel Gutierrez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.