Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minuto a Minuto
Minute für Minute
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
vuelven
las
esperanzas
kehrt
meine
Hoffnung
zurück,
De
tenerte
a
mi
lado
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
Sentir
tu
cariño
y
darte
mi
amor
deine
Zuneigung
zu
spüren
und
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Las
horas
pasan
volando
Die
Stunden
vergehen
wie
im
Flug,
Como
las
aves
migrando
wie
Zugvögel
ziehen
sie
dahin,
La
luna
besa
la
noche
der
Mond
küsst
die
Nacht,
El
mar
se
recoge
ocultando
el
sol
das
Meer
zieht
sich
zurück
und
verbirgt
die
Sonne.
Como
quisiera
retroceder
Wie
gerne
würde
ich
die
Zeit
zurückdrehen
Y
detener
el
tiempo
también
und
sie
anhalten,
Jugando
al
atardecer
im
Abendrot
spielen,
Que
nunca
llegue
el
amanecer
sodass
die
Morgendämmerung
niemals
kommt.
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
siento
angustiado
por
darte
mi
amor
sehne
ich
mich
danach,
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
siento
angustiado
por
darte
mi
amor
sehne
ich
mich
danach,
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Como
quisiera
retroceder
Wie
gerne
würde
ich
die
Zeit
zurückdrehen
Y
detener
el
tiempo
también
und
sie
anhalten,
Jugando
al
atardecer
im
Abendrot
spielen,
Que
nunca
llegue
el
amanecer
sodass
die
Morgendämmerung
niemals
kommt.
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
siento
angustiado
por
darte
mi
amor
sehne
ich
mich
danach,
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
siento
angustiado
por
darte
mi
amor
sehne
ich
mich
danach,
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
vuelven
las
esperanzas
kehrt
meine
Hoffnung
zurück,
De
tenerte
a
mi
lado
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
Sentir
tu
cariño
y
darte
mi
amor
deine
Zuneigung
zu
spüren
und
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Las
horas
pasan
volando
Die
Stunden
vergehen
wie
im
Flug,
Como
las
aves
migrando
wie
Zugvögel
ziehen
sie
dahin,
La
luna
besa
la
noche
der
Mond
küsst
die
Nacht,
El
mar
se
recoge
ocultando
el
sol
das
Meer
zieht
sich
zurück
und
verbirgt
die
Sonne.
Como
quisiera
retroceder
Wie
gerne
würde
ich
die
Zeit
zurückdrehen
Y
detener
el
tiempo
también
und
sie
anhalten,
Jugando
al
atardecer
im
Abendrot
spielen,
Que
nunca
llegue
el
amanecer
sodass
die
Morgendämmerung
niemals
kommt.
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
siento
angustiado
por
darte
mi
amor
sehne
ich
mich
danach,
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Cada
minuto
que
pasa
Jede
Minute,
die
vergeht,
Me
siento
angustiado
por
darte
mi
amor
sehne
ich
mich
danach,
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Segundo Edilberto Cuestas Chacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.