Los Palmeras - Morena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Palmeras - Morena




Morena
Morena
Morena,
Brunette,
Se que te estoy haciendo daño
I know I'm hurting you
Y esta matándome de pena a mi
And it's killing me
Morena,
Brunette,
Pero es que sigo en cada lado
But I keep going back to those memories
A ese recuerdo que no deja
Those memories that won't leave
No deja en paz mi corazón
Won't leave my heart alone
No puedo olvidarla
I can't forget her
No he podido no (por mas que busque así lo siento)
I haven't been able to (no matter how hard I try)
No puedo olvidarla
I can't forget her
No he podido no
I haven't been able to
Morena,
Brunette,
Bajo tu abrigo yo he buscado
I've searched for her under your embrace
Matar de golpe su cariño, ay
To kill her affection suddenly
Morena,
Brunette,
Perdóname si te lastimo
Forgive me if I hurt you
Pero no es hora que te mienta
But it's not time for me to lie to you
Olvídame busca otro amor
Forget me, find another love
No puedo olvidarla
I can't forget her
No he podido no (por mas que busque así lo siento)
I haven't been able to (no matter how hard I try)
No puedo olvidarla
I can't forget her
No he podido no
I haven't been able to
No puedo olvidarla
I can't forget her
No quiero olvidarla
I don't want to forget her
No voy a olvidarla
I'm not going to forget her
No pienso olvidarla no, no, no
I don't intend to forget her, no, no, no
Morena.
Brunette.
Y ahora que te lastimo
And now that I'm hurting you
No tiene sentido
It doesn't make sense
Busca otro cariño
Find another love
Yo solo te rompo el corazón
I'm only breaking your heart
Morena.
Brunette.
No puedo olvidarla
I can't forget her
No quiero olvidarla
I don't want to forget her
No voy a olvidarla
I'm not going to forget her
No pienso olvidarla no, no, no
I don't intend to forget her, no, no, no
Morena.
Brunette.
Y ahora que te lastimo
And now that I'm hurting you
No tiene sentido
It doesn't make sense
Busca otro cariño
Find another love
Yo solo te rompo el corazón
I'm only breaking your heart
Morena.
Brunette.
Ella vive dentro
She lives inside
Muy dentro de mi (y no lo puedo remediar)
Deep inside me (and I can't help it)
Ella vive dentro
She lives inside
No quiere salir
She doesn't want to leave
No, no la voy a olvidar
No, I'm not going to forget her
No puedo olvidarla
I can't forget her
No quiero olvidarla
I don't want to forget her
No voy a olvidarla
I'm not going to forget her
No pienso olvidarla no, no, no
I don't intend to forget her, no, no, no
Morena.
Brunette.
Y ahora que te lastimo
And now that I'm hurting you
No tiene sentido
It doesn't make sense
Busca otro cariño
Find another love
Yo solo te rompo el corazón
I'm only breaking your heart
Morena.
Brunette.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.