Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Por Favor
No Por Favor (Don't, Please)
Te
aproximas
hacia
mí
como
haces
siempre
You
approach
me
like
you
always
do
Cuando
llego
algo
más
tarde
de
las
diez
When
I
arrive
a
little
after
ten
Y
descubres
un
cabello
inexistente
en
mi
Jersey
And
you
discover
a
non-existent
hair
on
my
sweater
Con
carmín
imaginario
en
mi
piel
With
imaginary
lipstick
on
my
skin
Andas
siempre
hurga
que
hurga
entre
mis
cosas
You're
always
rummaging
through
my
things
Intentando
descubrir
algún
papel
Trying
to
discover
some
piece
of
paper
Una
prueba
indiscutible
de
una
cita
en
un
café
Undeniable
proof
of
a
date
in
a
cafe
La
factura
de
un
regalo
o
yo
qué
sé
y
te
digo
The
receipt
for
a
gift,
or
I
don't
know
what,
and
I
tell
you
No,
por
favor,
no
dudes
más
de
mí
No,
please,
don't
doubt
me
anymore
No,
por
favor,
no
tientes
al
amor
No,
please,
don't
tempt
love
Te
he
sido
fiel,
tal
vez
no
lo
merezcas,
pero
siempre
te
fui
fiel
I've
been
faithful
to
you,
maybe
you
don't
deserve
it,
but
I've
always
been
faithful
Por
favor,
no
desconfíes,
créeme
Please,
don't
distrust
me,
believe
me
No,
por
favor,
no
dudes
más
de
mí
No,
please,
don't
doubt
me
anymore
No,
por
favor
no
tientes
al
amor
No,
please,
don't
tempt
love
Te
he
sido
fiel,
tal
vez
no
lo
merezcas,
pero
siempre
te
fui
fiel
I've
been
faithful
to
you,
maybe
you
don't
deserve
it,
but
I've
always
been
faithful
Por
favor,
no
desconfíes,
créeme
Please,
don't
distrust
me,
believe
me
Te
aproximas
hacia
mí
como
haces
siempre
You
approach
me
like
you
always
do
Cuando
llego
algo
más
tarde
de
las
diez
When
I
arrive
a
little
after
ten
Y
descubres
un
cabello
inexistente
en
mi
Jersey
And
you
discover
a
non-existent
hair
on
my
sweater
Con
carmín
imaginario
en
mi
piel
With
imaginary
lipstick
on
my
skin
Y
te
pienso
repetir
que
todo
es
falso
And
I
plan
to
repeat
that
everything
is
false
Aunque
sepas
que
hoy
has
sido
de
verdad
Even
though
you
know
that
today
you've
actually
been
right
Qué
más
da,
si
cuando
eras
tú,
creíste
que
no
fue
What
does
it
matter,
if
when
it
was
you,
you
believed
it
wasn't
true
Te
mereces
que
te
mienta
alguna
vez
diciendo
You
deserve
to
be
lied
to
sometime,
saying
No,
por
favor,
no
dudes
más
de
mí
No,
please,
don't
doubt
me
anymore
No,
por
favor,
no
tientes
al
amor
No,
please,
don't
tempt
love
Te
he
sido
fiel,
tal
vez
no
lo
merezcas,
pero
siempre
te
fui
fiel
I've
been
faithful
to
you,
maybe
you
don't
deserve
it,
but
I've
always
been
faithful
Por
favor,
no
desconfíes,
créeme
Please,
don't
distrust
me,
believe
me
No,
por
favor,
no
dudes
más
de
mí
No,
please,
don't
doubt
me
anymore
No,
por
favor,
no
tientes
al
amor
No,
please,
don't
tempt
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Honorio Herrero Araujo, Luis Gomez Escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.