Los Palmeras - Si es que Me Quieres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Palmeras - Si es que Me Quieres




Si es que Me Quieres
If You Really Love Me
Amorcito mío quisiera, si es verdad que me quieres
My darling, I would like, if it's true that you love me,
Que muy pronto nos casemos, no hagas que yo desespere
That we get married very soon, don't make me despair.
Con paredes de cariño construiré nuestro nidito
With walls of love, I will build our little nest,
Y lo pintaré con besos de tus labios tan bonitos
And I will paint it with kisses from your beautiful lips.
Que cubrirán los palmares del sol
That will cover the palm trees from the sun,
Y acariciará la brisa del mar
And the sea breeze will caress,
Otra bella melodía, tu voz
Another beautiful melody, your voice,
Pintarás paisajes con tu mirar
You will paint landscapes with your gaze.
En noches de plenilunio tal vez
On nights of full moon, perhaps,
Nos sorprenderá una estrella fugaz
A shooting star will surprise us,
Y en los tres deseos juntos, mi amor
And in the three wishes together, my love,
Pediremos por un mundo de paz
We will ask for a world of peace.
Amorcito mío quisiera, si es verdad que me quieres
My darling, I would like, if it's true that you love me,
Que muy pronto nos casemos, no hagas que yo desespere
That we get married very soon, don't make me despair.
Con paredes de cariño construiré nuestro nidito
With walls of love, I will build our little nest,
Y lo pintaré con besos de tus labios tan bonitos
And I will paint it with kisses from your beautiful lips.
Que cubrirán los palmares del sol
That will cover the palm trees from the sun,
Y acariciará la brisa del mar
And the sea breeze will caress,
Otra bella melodía, tu voz
Another beautiful melody, your voice,
Pintarás paisajes con tu mirar
You will paint landscapes with your gaze.
En noches de plenilunio tal vez
On nights of full moon, perhaps,
Nos sorprenderá una estrella fugaz
A shooting star will surprise us,
Y en los tres deseos juntos, mi amor
And in the three wishes together, my love,
Pediremos por un mundo de paz
We will ask for a world of peace.
Que cubrirán los palmares del sol
That will cover the palm trees from the sun,
Y acariciará la brisa del mar
And the sea breeze will caress,
Otra bella melodía, tu voz
Another beautiful melody, your voice,
Pintarás paisajes con tu mirar
You will paint landscapes with your gaze.
En noches de plenilunio tal vez
On nights of full moon, perhaps,
Nos sorprenderá una estrella fugaz
A shooting star will surprise us,
Y en los tres deseos juntos, mi amor
And in the three wishes together, my love,
Pediremos por un mundo de paz
We will ask for a world of peace.





Writer(s): Camino Marcos Maximo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.