Los Palominos - Con Las Manos Vacias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Palominos - Con Las Manos Vacias




Un monton de suenos todos rotos
Много сломанных звуков
Una nueva cancion que hable de mi dolor.
Новая песня, рассказывающая о моей боли.
Un monton de suenos todos rotos
Много сломанных звуков
Una nueva cancion que hable de mi dolor
Новая песня, которая говорит о моей боли.
Te di todo mi ser poco a poco
Я дал тебе все свое существо понемногу,
Tu me diste un adios y es por eso que estoy otra vez.
Ты дал мне прощание, и поэтому я снова здесь.
Con las manos vacias me he quedado sin tu amor
С пустыми руками я остался без твоей любви.
Con las manos vacias y este tonto corazon
С пустыми руками и этим глупым сердцем,
Y me puse a pensar donde el diablos quedo
И я стал думать, где дьявол остался.
Ese amor que decia.
Та любовь, о которой он говорит.
Con las manos vacias me he quedado sin tu amor
С пустыми руками я остался без твоей любви.
Con las manos vacias y este tonto corazon
С пустыми руками и этим глупым сердцем,
Con el alma en pedazos con un nuevo fracaso
С душой в клочья с новой неудачей,
Y mis manos vacias.
И мои руки пусты.
Me entregue sin pensar por completo
Я сдался, не задумываясь.
Y en esperar nada cambio
И в ожидании ничего не изменилось.
Te di lo mejor
Я дал тебе лучшее,
Yo confi sigamente en tus besos
Я доверяю твоим поцелуям.
Todo era mentira
Все было ложью.
Y es por eso que estoy otra vez.
И поэтому я снова здесь.
Con las manos vacias me he quedado sin tu amor
С пустыми руками я остался без твоей любви.
Con las manos vacias y este tonto corazon
С пустыми руками и этим глупым сердцем,
Y me puse a pensar donde el diablo nos quedo
И я начал думать, где дьявол остался.
Ese amor que decia.
Та любовь, о которой он говорит.
Con las manos vacias me he quedado sin tu amor
С пустыми руками я остался без твоей любви.
Con las manos vacias y este tonto corazon
С пустыми руками и этим глупым сердцем,
Con el alma en pedazos con un nuevo fracaso
С душой в клочья с новой неудачей,
Y mis manos vacias.
И мои руки пусты.
Con las manos vacias
С пустыми руками





Writer(s): Ramirez Edel Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.