Paroles et traduction Los Palominos - Corazón de Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Cristal
Хрустальное сердце
Tenía
el
corazón
de
cristal,
se
lo
fui
quebrando
de
tanto
llorar
Хрустальное
сердце
у
тебя
было,
оно
разлетелось
от
слёз
моих
Y
en
una
mañana
sin
decirme
nada,
decidió
volar
И
как-то
утром,
ничего
не
сказав,
оно
решило
улететь
Tenía
el
corazón
de
cristal
Хрустальное
сердце
у
тебя
было
Se
lo
fui
quebrando
de
tanto
llorar
Оно
разлетелось
от
слёз
моих
Pero
una
mañana
sin
decirme
nada,
decidió
volar
Но
как-то
утром,
ничего
не
сказав,
оно
решило
улететь
Yo
estaba
ciego
de
vanidad
Ослеп
я
от
гордости
тщетной
En
el
escenario
me
veían
cantar
На
сцене
пел
я,
все
меня
слушали
Y
entre
los
aplausos
se
me
fue
olvidando
y
la
dejé
escapar
И
в
аплодисментах
забыл
я
о
тебе,
отпустил
на
волю
Aquellos
ojos
yo
ya
no
sé
a
dónde
miran
Не
знаю
больше,
куда
твои
глаза
смотрят
Por
quién
suspiran,
a
quién
le
calman
la
soledad
По
кому
вздыхают,
чью
тоску
успокаивают
Si
acaso
nunca
le
hubiera
dicho
tantas
mentiras
Если
бы
я
не
лгал
тебе
столько
Yo
no
estaría
pagando
el
precio
de
mi
maldad
Не
пришлось
бы
мне
расплачиваться
за
свою
злость
Ay,
corazón,
corazón
de
cristal,
cómo
me
arrepiento
Ох,
сердце,
сердце
хрустальное,
как
я
жалею
De
haber
herido
con
tanta
crueldad
esos
sentimientos
Что
с
такой
жестокостью
ранил
те
чувства
Ay,
corazón,
corazón
de
cristal,
cuánto
sufrimiento
Ох,
сердце,
сердце
хрустальное,
как
мучаюсь
Porque
la
tuve
y
ahora
no
está
su
corazón
de
cristal
Имел
тебя,
а
теперь
тебя
нет,
сердца
хрустального
Yo
estaba
ciego
de
vanidad
Ослеп
я
от
гордости
тщетной
En
el
escenario
me
veían
cantar
На
сцене
пел
я,
все
меня
слушали
Y
entre
los
aplausos
se
me
fue
olvidando
y
la
dejé
escapar
И
в
аплодисментах
забыл
я
о
тебе,
отпустил
на
волю
Aquellos
ojos
yo
ya
no
sé
a
dónde
miran
Не
знаю
больше,
куда
твои
глаза
смотрят
Por
quién
suspiran,
a
quién
le
calman
la
soledad
По
кому
вздыхают,
чью
тоску
успокаивают
Si
acaso
nunca
le
hubiera
dicho
tantas
mentiras
Если
бы
я
не
лгал
тебе
столько
Yo
no
estaría
pagando
el
precio
de
mi
maldad
Не
пришлось
бы
мне
расплачиваться
за
свою
злость
Ay,
corazón,
corazón
de
cristal,
cómo
me
arrepiento
Ох,
сердце,
сердце
хрустальное,
как
я
жалею
De
haber
herido
con
tanta
crueldad
esos
sentimientos
Что
с
такой
жестокостью
ранил
те
чувства
Ay,
corazón,
corazón
de
cristal,
cuánto
sufrimiento
Ох,
сердце,
сердце
хрустальное,
как
мучаюсь
Porque
la
tuve
y
ahora
no
está
su
corazón
de
cristal
Имел
тебя,
а
теперь
тебя
нет,
сердца
хрустального
Ay,
corazón,
corazón
de
cristal,
cómo
me
arrepiento
Ох,
сердце,
сердце
хрустальное,
как
я
жалею
De
haber
herido
con
tanta
crueldad
esos
sentimientos
Что
с
такой
жестокостью
ранил
те
чувства
Ay,
corazón,
corazón
de
cristal,
cuánto
sufrimiento
Ох,
сердце,
сердце
хрустальное,
как
мучаюсь
Porque
la
tuve
y
ahora
no
está
su
corazón
de
cristal
Имел
тебя,
а
теперь
тебя
нет,
сердца
хрустального
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Danza, Ignacio Morales Pamanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.