Paroles et traduction Los Palominos - De Rodillas
Me
marche
buscando
otros
besos
Я
ушел,
ища
другие
поцелуи
Y
ahora
regreso
y
pues
no
los
alle
А
теперь
вернулся,
и
их,
к
сожалению,
нет
Tus
labios
traviesos
son
rojos
cerezos
Твои
игривые
губы
— спелые
вишни
Que
saben
a
miel
Которые
на
вкус
как
мед
Intente
probando
de
todo
Я
пытался
пробовать
все
Andando
en
el
lodo
pero
te
extrane
Бродил
в
грязи,
но
все
же
скучаю
по
тебе
Tu
amor
vale
oro
no
me
tengas
odio
que
quiero
volver
Твоя
любовь
стоит
дороже
золота,
не
держи
на
меня
злость,
я
хочу
вернуться
Porfavor
no
dejes
cerrada
la
puerta
de
entrada
a
tu
corazon
Пожалуйста,
не
закрывай
насовсем
двери
своего
сердца
Si
es
que
aun
me
amas
no
pierdas
la
calma
Если
ты
все
еще
любишь
меня,
не
теряй
самообладания
Y
aceptame
hoy
porfavor,
porfavor
И
прими
меня
сегодня,
пожалуйста
Te
pido
de
rodillas
no
me
digas
no
Стою
на
коленях
и
умоляю,
не
говори
мне
нет
No
dejes
a
la
orilla
nuestro
amor
Не
оставляй
на
обочине
нашу
любовь
Mi
nina
tierna
mi
bella
chiquilla
Моя
нежная
девочка,
моя
прекрасная
крошка
Yo
te
lo
pido
de
rodillas
que
me
concedas
tu
perdonte
pido
de
rodillas
no
me
digas
no
dejes
a
la
orilla
nuestro
amor
Я
прошу
тебя
на
коленях,
прости
меня
и
я
прошу
тебя
на
коленях,
не
говори
мне
нет,
не
оставляй
на
обочине
нашу
любовь
Mi
nina
tierna
mi
bella
chiquilla
Моя
нежная
девочка,
моя
прекрасная
крошка
Yo
te
lo
pido
de
rodillas
que
me
concedas
tu
perdon
Я
прошу
тебя
на
коленях,
прости
меня
Mi
nina
tierna
mi
bella
chiquilla
Моя
нежная
девочка,
моя
прекрасная
крошка
Yo
te
lo
pido
de
rodillas
que
me
concedas
tu
perdon
Я
прошу
тебя
на
коленях,
прости
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Frias Tapia, Miguel A. Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.