Paroles et traduction Los Palominos - Despacito
Despacito
me
fui
enamorando
Понемногу
я
в
тебя
влюблялся
Despacito
me
fui
ilusionando
Понемногу
я
обольщался
Despacito
me
fui
enamorando
Понемногу
я
в
тебя
влюблялся
Despacito
me
fui
ilusionando
Понемногу
я
обольщался
Con
tu
linda
sonrisa
y
tu
mirada
Твоей
восхитительной
улыбкой
и
твоим
взглядом
Me
atrapas
Ты
меня
заворожила
Con
un
beso
tuyo
aquí
en
mis
labios
Одним
твоим
поцелуем
на
моих
губах
Siento
como
si
estuviera
soñando
Я
чувствую,
будто
нахожусь
во
сне
Despacito
dime
que
me
amas
Понемногу
скажи
мне,
что
ты
меня
любишь
Con
eso
me
matas
Это
меня
убьёт
No
te
des
prisa
y
acaríciame
lentamente
Не
спеши
и
ласкай
меня
медленно
Que
la
vida
es
nuestra
Ведь
сама
жизнь
наша
Hay
que
verla
pasar
suavemente
Должна
проходить
мимо
нас
спокойно
No
tengas
miedo
que
yo
estaré
siempre
a
tu
lado
Не
бойся,
я
буду
рядом
с
тобой
всегда
Despacito
y
con
un
beso
Понемногу
и
с
поцелуем
Te
amare
como
nunca
te
he
amado
Я
возлюблю
тебя
так,
как
никогда
не
любил
Despacito
me
fui
enamorando
Понемногу
я
в
тебя
влюблялся
Despacito
me
fui
ilusionando
Понемногу
я
обольщался
Con
tu
linda
sonrisa
y
tu
mirada
Твоей
восхитительной
улыбкой
и
твоим
взглядом
Me
atrapas
Ты
меня
заворожила
Con
un
beso
tuyo
aquí
en
mis
labios
Одним
твоим
поцелуем
на
моих
губах
Siento
como
si
estuviera
soñando
Я
чувствую,
будто
нахожусь
во
сне
Despacito
dime
que
me
amas
Понемногу
скажи
мне,
что
ты
меня
любишь
Con
eso
me
matas
Это
меня
убьёт
No
te
des
prisa
y
acaríciame
lentamente
Не
спеши
и
ласкай
меня
медленно
Que
la
vida
es
nuestra
Ведь
сама
жизнь
наша
Hay
que
verla
pasar
suavemente
Должна
проходить
мимо
нас
спокойно
No
tengas
miedo
que
yo
estaré
siempre
a
tu
lado
Не
бойся,
я
буду
рядом
с
тобой
всегда
Despacito
y
con
un
beso
Понемногу
и
с
поцелуем
Te
amare
como
nunca
te
he
amado
Я
возлюблю
тебя
так,
как
никогда
не
любил
No
te
des
prisa
y
acaríciame
lentamente
Не
спеши
и
ласкай
меня
медленно
Que
la
vida
es
nuestra
Ведь
сама
жизнь
наша
Hay
que
verla
pasar
suavemente
Должна
проходить
мимо
нас
спокойно
No
tengas
miedo
que
yo
estaré
siempre
a
tu
lado
Не
бойся,
я
буду
рядом
с
тобой
всегда
Despacito
y
con
un
beso
Понемногу
и
с
поцелуем
Te
amare
como
nunca
te
he
amado
Я
возлюблю
тебя
так,
как
никогда
не
любил
No
te
des
prisa
y
acaríciame
lentamente
Не
спеши
и
ласкай
меня
медленно
Que
la
vida
es
nuestra
Ведь
сама
жизнь
наша
Hay
que
verla
pasar
suavemente
Должна
проходить
мимо
нас
спокойно
No
tengas
miedo
que
yo
estaré
siempre
a
tu
lado
Не
бойся,
я
буду
рядом
с
тобой
всегда
Despacito
y
con
un
beso
Понемногу
и
с
поцелуем
Te
amare
como
nunca
te
he
amado
Я
возлюблю
тебя
так,
как
никогда
не
любил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Alanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.