Los Palominos - Las Nubes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Palominos - Las Nubes




Las Nubes
The Clouds
Ya todo se me acabó no me puedo resistir
Now everything is over, I can't resist
Si voy a seguir sufriendo mejor quisiera morir
If I'm going to keep on suffering, I'd rather die
Yo voy vagando en el mundo sin saber a donde ir.
I'm wandering the world, not knowing where to go.
Los años que van pasando, no me canso de esperar
The years that pass by, I don't get tired of waiting
A veces que estoy cantando mejor quisiera llorar
Sometimes when I'm singing, I'd rather cry
Para que seguir sufriendo si nada puedo lograr.
Why keep suffering if I can't achieve anything?
(Coro)
(Chorus)
Las nubes que van pasando, se paran a llovisnar
The clouds that pass by stop to rain
Parece que se sostienen cuando a mi me oyen cantar
They seem to listen to me when I sing
Cuando a me oyen cantar se paran a llovisnar
When I sing to them, they stop to rain
Parece que alegran mi alma con su agua que traen del mar.
It seems they gladden my soul with their water from the sea.
(Solo)
(Solo)
Uuuuu! Y no dejen caer la manguera... Carnalitos!
Uuuuu! And don't let the hose fall... My brothers!
Yo les digo a mis hermanos los que les gusta tomar
I tell my brothers who like to drink
Que nunca se ve al vicio que los pueda dominar
That you never see the vice that can overcome them
Que en este mundo tirano hay que saberlos tantear.
That in this tyrannical world, you have to know how to test them.
Las notas que estoy cantando me nacen del corazón
The notes I'm singing are born from my heart
Y con todo sentimiento las pongo en ésta canción
And with all my feelings, I put them into this song
Para ver si así ya descansa éste pobre corazón.
To see if this poor heart can finally rest.
(Coro)
(Chorus)
Las nubes que van pasando, se paran a llovisnar
The clouds that pass by stop to rain
Parece que se sostienen cuando a mi me oyen cantar
They seem to listen to me when I sing
Cuando a me oyen cantar se paran a llovisnar
When I sing to them, they stop to rain
Parece que alegran mi alma con su agua que traen del mar.
It seems they gladden my soul with their water from the sea.





Writer(s): Juan Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.