Paroles et traduction Los Palominos - Ocean Front Property
If
you
leave
me
Если
ты
оставишь
меня
...
I
won't
miss
you
Я
не
буду
скучать
по
тебе.
And
I
won't
ever
take
you
back
И
я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
Girl,
your
memory
Девочка,
твоя
память
...
Won't
ever
haunt
me
Никогда
не
будет
преследовать
меня.
'Cause
I
don't
love
you
Потому
что
я
не
люблю
тебя
.
Now
if
you'll
buy
that
Теперь,
если
ты
купишься
на
это.
I
got
some
ocean
front
property
in
Arizona
У
меня
есть
недвижимость
на
берегу
океана
в
Аризоне.
From
my
front
porch
you
can
see
the
sea
С
моего
крыльца
видно
море.
I
got
some
ocean
front
property
in
Arizona
У
меня
есть
недвижимость
на
берегу
океана
в
Аризоне.
If
you'll
buy
that
I'll
throw
the
golden
gate
in
free
Если
ты
купишь
это,
я
брошу
Золотые
ворота
бесплатно.
I
don't
worship
Я
не
поклоняюсь.
The
ground
you
walk
on
Земля,
по
которой
ты
ходишь.
I
never
have
and
that's
a
fact
Я
никогда
этого
не
делал
и
это
факт
I
won't
follow
Я
не
пойду
за
тобой.
Or
try
to
find
you
Или
попытаться
найти
тебя.
'Cause
I
don't
love
you
Потому
что
я
не
люблю
тебя
.
Now
if
you'll
buy
that
Теперь,
если
ты
купишься
на
это.
I
got
some
ocean
front
property
in
Arizona
У
меня
есть
недвижимость
на
берегу
океана
в
Аризоне.
From
my
front
porch
you
can
see
the
sea
С
моего
крыльца
видно
море.
I
got
some
ocean
front
property
in
Arizona
У
меня
есть
недвижимость
на
берегу
океана
в
Аризоне.
If
you'll
buy
that
I'll
throw
the
golden
gate
in
free
Если
ты
купишь
это,
я
брошу
Золотые
ворота
бесплатно.
I
got
some
ocean
front
property
in
Arizona
У
меня
есть
недвижимость
на
берегу
океана
в
Аризоне.
From
my
front
porch
you
can
see
the
sea
С
моего
крыльца
видно
море.
I
got
some
ocean
front
property
in
Arizona
У
меня
есть
недвижимость
на
берегу
океана
в
Аризоне.
If
you'll
buy
that
I'll
throw
the
golden
gate
in
free
Если
ты
купишь
это,
я
брошу
Золотые
ворота
бесплатно.
Yeah,
if
you'll
buy
that
I'll
throw
the
golden
gate
in
free
Да,
если
ты
купишь
это,
я
брошу
Золотые
ворота
бесплатно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Cochran, Dean Dillon, Royce Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.