Los Panchos - El Burro Socarron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Panchos - El Burro Socarron




El Burro Socarron
Лукавый осел
Yo tengo un burro socarrón que no le gusta trabajar
У меня есть лукавый осел, который не любит работать,
Y si lo ponen a cargar se tira al suelo a descansar
И если его заставить тащить, он завалится на землю и будет отдыхать.
Mas, este burro es un campeón si es que se pone a enamorar
Но этот осел настоящий чемпион, если дело касается влюбленности.
Y si una burra ve pasar para las orejas y a rebuznar
И если мимо пройдет ослица, он опустит уши и начнет реветь.
A-ya-yai ¡burro!
Ага, ослик!
A-ya-yai ¡burrito!
Ага, ослик!
¡Burro!
Ослик!
¡Burro!
Ослик!
Yo tengo un burro socarrón que no le gusta trabajar
У меня есть лукавый осел, который не любит работать,
Y si lo ponen a cargar se tira al suelo a descansar
И если его заставить тащить, он завалится на землю и будет отдыхать.
Mas, este burro es un campeón si es que se pone a enamorar
Но этот осел настоящий чемпион, если дело касается влюбленности.
Y si una burra ve pasar para las orejas y a rebuznar
И если мимо пройдет ослица, он опустит уши и начнет реветь.
A-ya-yai ¡burro!
Ага, ослик!
A-ya-yai ¡burrito!
Ага, ослик!
Cuidado, el burro se soltó
Берегись, осел вырвался на волю!
Y a una burra enamoró
И влюбил в себя ослицу.
Ah-ja-ja ¡burro!
Ага, ослик!
¡Quieto, lobano!
Стой, разбойник!
Cuidado, el burro se soltó ¡burro!
Берегись, осел вырвался на волю, ослик!
Y a una burra enamoró
И влюбил в себя ослицу.
Cuidado, el burro se soltó
Берегись, осел вырвался на волю!
Y a una burra enamoró
И влюбил в себя ослицу.
A-ya-yai ¡burro!
Ага, ослик!





Writer(s): Chucho Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.