Los Panchos - La Última Copa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Panchos - La Última Copa




La Última Copa
Последняя чаша
Eche, amigo, nomás écheme y llene
Налей, друг, налей без меры
Hasta al borde la copa de champán
До краёв мне эту чашу шампанского
Que esta noche de farra y alegría
Всю ночь веселья и радости
El dolor que hay en mi alma quiero ahogar
Боль в моей душе я утоплю
Es la última farra de mi vida
Это последний пир в моей жизни
De mi vida, muchachos, que se va
Моя жизнь, друзья, ускользает
Mejor dicho, se ha ido tras de aquella
Скорее сказано, она ушла за той
Que no supo mi amor nunca apreciar
Которая не ценила моей любви
Yo la quise, muchachos, y la quiero
Я её любил, друзья, и до сих пор люблю
Y jamás yo la podré olvidar
И никогда не забуду её
Yo me emborracho por ella
Я пью за неё
Y ella quién sabe qué hará
А что до неё кто знает?
Eche, amigo, más champán
Налей ещё шампанского, друг
Que todo mi dolor
Залью вином всю мою боль
Bebiendo quiero ahogar
Выпью и утоплю
Y si la ven
А если увидите её
Amigos, díganle
Передайте ей, друзья
Que ha sido por su amor
Что только из-за её любви
Que mi vida ya se fue
Моя жизнь оборвалась
Y brindemos nomás la última copa
Выпьем последнюю чарку, друзья
Que tal vez también ella ahora estará
Знайте, может, и она где-то
Ofreciendo en algún brindis su boca
В чьём-то бокале растворит свой рот
Y otra boca feliz la besará
И чужие губы заставят её забыть обо мне
Yo la quise, muchachos, y la quiero
Я её любил, друзья, и до сих пор люблю
Y jamás yo la podré olvidar
И никогда не забуду её
Yo me emborracho por ella
Я пью за неё
Y ella quién sabe qué hará
А что до неё кто знает?
Eche, amigo, más champán
Налей ещё шампанского, друг
Que todo mi dolor
Залью вином всю мою боль
Bebiendo quiero ahogar
Выпью и утоплю
Y si la ven
А если увидите её
Amigos, díganle
Передайте ей, друзья
Que ha sido por su amor
Что только из-за её любви
Que mi vida ya se fue
Моя жизнь оборвалась






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.