Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Regalos
Drei Geschenke
Me
espero,
no
voy
a
marcharme
Ich
warte,
ich
werde
nicht
gehen
No
voy
a
alejarme,
sin
antes
decir
Ich
werde
mich
nicht
entfernen,
ohne
zuvor
zu
sagen
Que
lloro,
que
sufro
al
mirate
Dass
ich
weine,
dass
ich
leide,
dich
zu
sehen
Tan
cerca
a
mis
manos
So
nah
an
meinen
Händen
Sin
poderte
así
Und
dich
nicht
halten
zu
können
Quiéreme,
por
ya
creo
merecerte
Liebe
mich,
denn
ich
glaube,
dich
zu
verdienen
Porque
ya
logre
ponerte
Weil
ich
es
schon
geschafft
habe,
dich
aufzustellen
En
mi
alma
tu
mas
grande
altar
In
meiner
Seele
deinen
größten
Altar
¡Ay!
pero
quiéreme
Ach,
aber
liebe
mich
Solo
basta
una
sonrisa
Nur
ein
Lächeln
genügt
Para
hacerte
tres
regalos
Um
dir
drei
Geschenke
zu
machen
Son
el
cielo,
la
luna
y
el
mar
Es
sind
der
Himmel,
der
Mond
und
das
Meer
Yo
que
soñé
con
tener
una
reina
Ich,
der
davon
träumte,
eine
Königin
zu
haben
Que
mandara
en
mis
adentros
Die
in
meinem
Inneren
herrschen
würde
Ya
no
tengo
que
buscarla
Ich
muss
sie
nicht
mehr
suchen
Por
que
en
ti
todo
lo
encuentro
Denn
in
dir
finde
ich
alles
Ya
nomás
dime
que
si
Sag
mir
einfach
nur
ja
Yo
que
soñé
con
tener
una
reina
Ich,
der
davon
träumte,
eine
Königin
zu
haben
Que
mandara
en
mis
adentros
Die
in
meinem
Inneren
herrschen
würde
Ya
no
tengo
que
buscar
Ich
muss
nicht
mehr
suchen
¡Ay!
quiereme
(Porque
en
ti
todo
lo
encuentro)
Ach,
liebe
mich
(denn
in
dir
finde
ich
alles)
(Ya
nomás
dime
que
si)
(Sag
mir
einfach
nur
ja)
Solo
basta
una
sonrisa
Nur
ein
Lächeln
genügt
Para
hacerte
tres
regalos
Um
dir
drei
Geschenke
zu
machen
Son
el
cielo,
la
luna
y
el
mar
Es
sind
der
Himmel,
der
Mond
und
das
Meer
Son
el
cielo,
la
luna
y
el
mar
Es
sind
der
Himmel,
der
Mond
und
das
Meer
Son
el
cielo,
la
luna
y
el
mar
Es
sind
der
Himmel,
der
Mond
und
das
Meer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.