Paroles et traduction Los Panchos feat. Amaury Gutiérrez - Mi Cafetal - En Directo
Mi Cafetal - En Directo
My Coffee Plantation - Live
Porque
la
gente
vive
criticándome
Why
do
people
keep
criticizing
me?
Paso
la
vida
sin
pensar
en
na
I
live
my
life
without
thinking
about
anything
Porque
la
gente
vive
criticándome
Why
do
people
keep
criticizing
me?
Paso
la
vida
sin
pensar
en
na
I
live
my
life
without
thinking
about
anything
Pero
no
sabiendo
que
yo
soy
el
hombre
But
they
don't
know
that
I'm
the
man
Que
tengo
un
hermoso
y
lindo
cafetal
Who
owns
a
beautiful
and
lovely
coffee
plantation
Pero
no
sabiendo
que
yo
soy
el
hombre
But
they
don't
know
that
I'm
the
man
Que
tengo
un
hermoso
y
lindo
cafetal
Who
owns
a
beautiful
and
lovely
coffee
plantation
Nada
me
importa
que
la
gente
diga
I
don't
care
what
people
say
Que
no
tengo
plata,
que
no
tengo
na
That
I
don't
have
money,
that
I
don't
have
anything
Nada
me
importa
que
la
gente
diga
I
don't
care
what
people
say
Que
no
tengo
plata,
que
no
tengo
na
That
I
don't
have
money,
that
I
don't
have
anything
Pero
no
sabiendo
que
yo
soy
el
hombre
But
they
don't
know
that
I'm
the
man
Que
tengo
mi
vida
bien
asegurá
Who
has
my
life
well
secured
Pero
no
sabiendo
que
yo
soy
el
hombre
But
they
don't
know
that
I'm
the
man
Que
tengo
mi
vida
bien
asegurá
Who
has
my
life
well
secured
Porque
la
gente
vive
criticándome
Why
do
people
keep
criticizing
me?
Paso
la
vida
sin
pensar
en
na
I
live
my
life
without
thinking
about
anything
Porque
la
gente
vive
criticándome
Why
do
people
keep
criticizing
me?
Paso
la
vida
sin
pensar
en
na
I
live
my
life
without
thinking
about
anything
Pero
no
sabiendo
que
yo
soy
el
hombre
But
they
don't
know
that
I'm
the
man
Que
tengo
un
hermoso
y
lindo
cafetal
Who
owns
a
beautiful
and
lovely
coffee
plantation
Pero
no
sabiendo
que
yo
soy
el
hombre
But
they
don't
know
that
I'm
the
man
Que
tengo
un
hermoso
y
lindo
cafetal
Who
owns
a
beautiful
and
lovely
coffee
plantation
España
se
ha
caracterizado
por
dar
genios
Spain
has
been
characterized
by
giving
geniuses
De
la
pintura,
del
arte,
de
la
música
Of
painting,
of
art,
of
music
Y
en
esta
ocasión,
me
siento
honrado
en
presentar
a
un
talento
And
on
this
occasion,
I
am
honored
to
introduce
a
talent
Un
maravilloso
productor,
pero
sobre
todo,
gran
amigo
A
wonderful
producer,
but
above
all,
a
great
friend
Y
les
hablo
del
señor
Juan
Carlos
Calderón
And
I'm
talking
about
Mr.
Juan
Carlos
Calderón
Quiero
invitarlo,
aquí,
por
favor,
¡un
aplauso
grande!
I
want
to
invite
him
here,
please,
a
big
applause!
¡Juan
Carlos
Calderón!
Juan
Carlos
Calderón!
Perfecto,
por
ejemplo,
"Tómame
o
déjame",
¿qué
les
parece?
Perfect,
for
example,
"Take
me
or
leave
me",
what
do
you
think?
¿"Tómame"?,
claro,
muy
bien
"Take
me"?,
of
course,
very
good
Muchas
gracias,
Juanito
Thank
you,
Juanito
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crescencio Salcedo-monroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.