Paroles et traduction Los Panchos feat. Juan Carlos Calderon - Contigo Aprendí - En Directo
Contigo Aprendí - En Directo
I Learned With You - Live
Contigo
aprendí
I
learned
with
you
Que
existen
nuevas
y
mejores
emociones
That
there
are
new
and
better
emotions
Contigo
aprendí
I
learned
with
you
A
conocer
un
mundo
nuevo
de
ilusiones
To
know
a
new
world
of
illusions
Que
la
semana
tiene
más
de
siete
días
That
the
week
has
more
than
seven
days
A
hacer
mayores
mis
contadas
alegrías
To
make
my
counted
joys
greater
Y
a
ser
dichoso,
yo
contigo
lo
aprendí
And
to
be
happy,
I
learned
with
you
Contigo
aprendí
I
learned
with
you
A
ver
la
luz
del
otro
lado
de
la
luna
To
see
the
light
on
the
other
side
of
the
moon
Contigo
aprendí
I
learned
with
you
Que
tu
presencia
no
la
cambio
por
ninguna
That
I
wouldn't
trade
your
presence
for
anything
Que
puede
un
beso
ser
más
dulce
y
más
profundo
That
a
kiss
can
be
sweeter
and
deeper
Que
puedo
irme
mañana
mismo
de
este
mundo
That
I
can
leave
this
world
tomorrow
Las
cosas
buenas,
ya
contigo
las
viví
The
good
things,
I
already
lived
them
with
you
Y
contigo
aprendí
And
I
learned
with
you
Que
yo
nací
el
día
que
te
conocí
That
I
was
born
the
day
I
met
you
Que
puede
un
beso
ser
más
dulce
y
más
profundo
That
a
kiss
can
be
sweeter
and
deeper
Que
puedo
irme
mañana
mismo
de
este
mundo
That
I
can
leave
this
world
tomorrow
Las
cosas
buenas,
ya
contigo
las
viví
The
good
things,
I
already
lived
them
with
you
Y
contigo
aprendí
And
I
learned
with
you
Que
yo
nací
el
día
que
te
conocí
That
I
was
born
the
day
I
met
you
Contigo
aprendí
I
learned
with
you
Hoy
vamos
a
continuar
en
este
Today
we
are
going
to
continue
in
this
En
este
caso
se,
se
suma
también
un
joven
pero
muy
moderno
In
this
case,
there
is,
there
is
also
a
young
but
very
modern
one
Además
es
medio,
medio
mexicano
Besides,
he
is
half,
half
Mexican
Bueno,
yo
creo
que
todos
tenemos
algo
de
ustedes,
la
verdad
Well,
I
think
we
all
have
something
of
you,
the
truth
Sobre
todo
el
idioma
y
las
guitarras
que
nos
han
heredado
Especially
the
language
and
the
guitars
that
you
have
inherited
from
us
Y
que
nosotros
hemos
llevado
por
todo
el
mundo
And
that
we
have
taken
all
over
the
world
Muchísimas
gracias,
que
Dios
los
bendiga
Thank
you
very
much,
may
God
bless
you
Y
viene
precisamente
otro
joven
talento,
pero
del
de
ese
pop
And
precisely
another
young
talent
comes,
but
of
that
pop
Así
"chaca-cha"
So
"chaca-cha"
Nacho
Mastretta,
¡a
ver,
Nachito!
Nacho
Mastretta,
come
on,
Nachito!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero Canche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.