Los Panchos feat. Juan Carlos Calderon - Contigo Aprendí - En Directo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Panchos feat. Juan Carlos Calderon - Contigo Aprendí - En Directo




Contigo Aprendí - En Directo
С тобой я узнал - В прямом эфире
Contigo aprendí
С тобой я узнал
Que existen nuevas y mejores emociones
Что есть новые и лучшие эмоции
Contigo aprendí
С тобой я узнал
A conocer un mundo nuevo de ilusiones
О новом мире иллюзий
Aprendí
Я узнал
Que la semana tiene más de siete días
Что в неделе больше семи дней
A hacer mayores mis contadas alegrías
Как сделать мои радость больше
Y a ser dichoso, yo contigo lo aprendí
И быть счастливым, с тобой я узнал
Contigo aprendí
С тобой я узнал
A ver la luz del otro lado de la luna
Увидеть свет с другой стороны луны
Contigo aprendí
С тобой я узнал
Que tu presencia no la cambio por ninguna
Что твое присутствие не заменить ничем
Aprendí
Я узнал
Que puede un beso ser más dulce y más profundo
Что поцелуй может быть слаще и глубже
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
Что я могу уйти из этого мира уже завтра
Las cosas buenas, ya contigo las viví
Все хорошее, с тобой я уже пережил
Y contigo aprendí
И с тобой я узнал
Que yo nací el día que te conocí
Что я родился в тот день, когда встретил тебя
Aprendí
Я узнал
Que puede un beso ser más dulce y más profundo
Что поцелуй может быть слаще и глубже
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
Что я могу уйти из этого мира уже завтра
Las cosas buenas, ya contigo las viví
Все хорошее, с тобой я уже пережил
Y contigo aprendí
И с тобой я узнал
Que yo nací el día que te conocí
Что я родился в тот день, когда встретил тебя
Contigo aprendí
С тобой я узнал
Hoy vamos a continuar en este
Сегодня мы продолжим в этом направлении
En este caso se, se suma también un joven pero muy moderno
В данном случае к нам присоединяется молодой, но очень современный
Además es medio, medio mexicano
К тому же он наполовину мексиканец
Bueno, yo creo que todos tenemos algo de ustedes, la verdad
Ну, я думаю, что у всех нас есть что-то от вас, правда
Sobre todo el idioma y las guitarras que nos han heredado
В первую очередь это язык и гитары, которые достались нам по наследству
Y que nosotros hemos llevado por todo el mundo
И которые мы разнесли по всему миру
Muchísimas gracias, que Dios los bendiga
Большое спасибо, пусть Бог вас благословит
Y viene precisamente otro joven talento, pero del de ese pop
И вот появляется еще один молодой талант, но уже из этого поп
Así "chaca-cha"
Вот так "чака-чака"
Nacho Mastretta, ¡a ver, Nachito!
Начо Мастретта, смотри-ка, Начито!





Writer(s): Armando Manzanero Canche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.