Paroles et traduction Los Panchos - Ahora seremos Felices
Ahora seremos Felices
Теперь мы будем счастливы
Yo
tengo
ya
la
casita
У
меня
уже
есть
домик,
Que
tanto
te
prometí
Который
я
тебе
обещал,
Tan
llena
de
margaritas
Полный
маргариток
Será
una
cosa
bonita
Это
будет
прекрасно,
Será
una
cosa
ideal
Это
будет
идеально,
Y
entre
romances
y
flores
И
среди
романтики
и
цветов
Formaremos
nuestro
hogar
Мы
создадим
наш
дом.
Ahora
seremos
felices
Теперь
мы
будем
счастливы,
Ahora
podemos
cantar
Теперь
мы
можем
петь
Aquella
canción,
que
dice
así
Ту
песню,
в
которой
поётся
Con
su
ritmo
tropical
С
тропическим
ритмом.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad
И
много
счастья,
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad
И
много
счастья.
Para
completar
la
dicha
Чтобы
дополнить
радость
Y
nuestra
felicidad
И
наше
счастье,
Hace
falta
una
cosita
Не
хватает
одной
вещицы,
Será
una
cosa
chiquita
Это
будет
крошечная
вещь,
Por
cierto
muy
singular
Конечно,
очень
особенная,
Es
como
una
muñequita
Это
как
куколка,
Que
alegrará
nuestro
hogar
Которая
порадует
наш
дом.
Ahora
seremos
felices
Теперь
мы
будем
счастливы,
Ahora
podemos
cantar
Теперь
мы
можем
петь
Aquella
canción,
que
dice
así
Ту
песню,
в
которой
поётся
Con
su
ritmo
tropical
С
тропическим
ритмом.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad
И
много
счастья,
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad
И
много
счастья.
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad
И
много
счастья,
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad
И
много
счастья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Hernandez Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.