Paroles et traduction Los Panchos - Alla En La Eternidad
ALLA
EN
LA
ETERNIDAD
LOS
CONDES
АЛЛА
В
ВЕЧНОСТИ
ГРАФЫ
Me
encontraba
solitario
en
este
mundo
Я
был
одинок
в
этом
мире,
Cuando
tú,
llegaste
junto
a
mi
Когда
ты
пришел
ко
мне.
Me
enseñaste
a
querer
en
un
segundo
Ты
научил
меня
любить
за
одну
секунду.
Y
me
diste
el
motivo
de
vivir
И
ты
дал
мне
повод
жить.
La
verdad
de
nuestro
amor
está
latente
Правда
нашей
любви
скрыта.
Y
por
siempre
mis
sendas
te
guían
И
вечно
мои
пути
ведут
тебя.
Tan
profundo
mi
amor
he
de
quererte
Так
глубоко,
моя
любовь,
я
должен
любить
тебя.
Que
a
través
de
la
muerte
te
he
de
amar
Что
через
смерть
я
буду
любить
тебя.
Donde
quiera
que
te
encuentres
vida
mía
Где
бы
ты
ни
находился,
жизнь
моя.
Donde
quiera
que
te
encuentres,
estaré
Где
бы
ты
ни
находился,
я
буду
En
la
eterna
inmensidad
de
lo
infinito
В
вечной
необъятности
бесконечного
Nuestras
almas
formarán
un
solo
ser
Наши
души
образуют
единое
существо
El
fulgor
de
tu
amor
me
va
guiando
Блики
твоей
любви
ведут
меня.
Para
librarme
de
esta
inmensa
soledad
Чтобы
избавиться
от
этого
огромного
одиночества.
Y
con
su
luz
me
mostrará
el
camino
И
своим
светом
он
покажет
мне
путь.
Para
unirnos
allá
en
la
eternidad
Чтобы
объединиться
там
в
вечности.
Donde
quiera
que
te
encuentres
vida
mía
Где
бы
ты
ни
находился,
жизнь
моя.
Donde
quiera
que
te
encuentres,
estaré
Где
бы
ты
ни
находился,
я
буду
En
la
eterna
inmensidad
de
lo
infinito
В
вечной
необъятности
бесконечного
Nuestras
almas
formarán
un
solo
ser
Наши
души
образуют
единое
существо
El
fulgor
de
tu
amor
me
va
guiando
Блики
твоей
любви
ведут
меня.
Para
librarme
de
esta
inmensa
soledad
Чтобы
избавиться
от
этого
огромного
одиночества.
Y
con
su
luz
me
mostrará
el
camino
И
своим
светом
он
покажет
мне
путь.
Para
unirnos
allá
en
la
eternidad
Чтобы
объединиться
там
в
вечности.
Para
unirnos
allá
en
la
eternidad
Чтобы
объединиться
там
в
вечности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Escudero, Rogelio López
Album
Celoso
date de sortie
19-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.