Los Panchos - Alma Corazón Y Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Panchos - Alma Corazón Y Vida




Alma Corazón Y Vida
Душа, Сердце и Жизнь
Recuerdo aquella vez
Я помню тот раз,
Que yo te conocí
Когда я встретил тебя,
Recuerdo aquella tarde, pero no me acuerdo ni como te vi
Я помню тот вечер, но не помню, как я тебя увидел,
Pero te diré
Но я скажу тебе,
Que yo me enamoré
Что я влюбился,
De esos tus lindos ojos y tus labios rojos que no olvidaré
В твои красивые глаза и твои красные губы, которые я не забуду,
Pero te diré
Но я скажу тебе,
Que yo me enamoré
Что я влюбился,
De esos tus lindos ojos y tus labios rojos que no olvidaré
В твои красивые глаза и твои красные губы, которые я не забуду.
Oye esta canción que lleva alma, corazón y vida
Слушай эту песню, в которой есть душа, сердце и жизнь,
Esas tres cositas nada más te doy
Я даю тебе только эти три вещи,
Porque no tengo fortuna, esas tres cosas te ofrezco
Потому что у меня нет богатства, я предлагаю тебе эти три вещи,
Alma, corazón y vida y nada más
Душу, сердце и жизнь и больше ничего.
Alma para conquistarte
Душу, чтобы завоевать тебя,
Corazón para quererte
Сердце, чтобы любить тебя,
Y vida para vivirla junto a ti
И жизнь, чтобы жить ее рядом с тобой,
Alma para conquistarte
Душу, чтобы завоевать тебя,
Corazón para quererte
Сердце, чтобы любить тебя,
Y vida para vivirla junto a ti
И жизнь, чтобы жить ее рядом с тобой.
Recuerdo aquella vez (Recuerdo aquella vez)
Я помню тот раз помню тот раз),
Que yo te conocí (Que yo te conocí)
Когда я встретил тебя (Когда я встретил тебя),
Recuerdo aquella tarde, pero no me acuerdo ni como te vi
Я помню тот вечер, но не помню, как я тебя увидел,
Pero te diré (Pero te diré)
Но я скажу тебе (Но я скажу тебе),
Que yo me enamoré (Que yo me enamoré)
Что я влюбился (Что я влюбился),
De esos tus lindos ojos y tus labios rojos que no olvidaré
В твои красивые глаза и твои красные губы, которые я не забуду.
Oye esta canción que lleva alma, corazón y vida
Слушай эту песню, в которой есть душа, сердце и жизнь,
Esas tres cositas nada más te doy
Я даю тебе только эти три вещи,
Porque no tengo fortuna, esas tres cosas te ofrezco
Потому что у меня нет богатства, я предлагаю тебе эти три вещи,
Alma, corazón y vida y nada más
Душу, сердце и жизнь и больше ничего.
Alma para conquistarte
Душу, чтобы завоевать тебя,
Corazón para quererte
Сердце, чтобы любить тебя,
Y vida para vivirla junto a ti
И жизнь, чтобы жить ее рядом с тобой,
Alma para conquistarte
Душу, чтобы завоевать тебя,
Corazón para quererte
Сердце, чтобы любить тебя,
Y vida para vivirla...
И жизнь, чтобы жить ее...
Junto a ti
Рядом с тобой.





Writer(s): FLORES ALBAN ADRIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.