Paroles et traduction Los Panchos - Basura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
reviviste
la
amargura
y
el
dolor
Ты
пробудила
горечь
и
боль
De
todo
mi
pasado
Из
моего
прошлого
Y
envenenado
con
saliva
de
traición
И
отравила
ядом
предательства
De
nuevo
enamorado
Вновь
полюбившего
Por
qué
las
noches
que
me
diste
de
placer
Почему
ночи,
что
ты
дала
мне
в
наслаждение
Se
fueron
tan
temprano
Так
рано
пропали
Que
ya
no
vi
la
luz
del
sol
Что
я
не
увидел
солнечного
света
Porque
no
está
mi
lecho
acompañado
Потому
что
моя
постель
больше
не
разделена
Tu
amor
fue
para
mí
Твоя
любовь
была
для
меня
Un
mundo
extraño
Странным
миром
Tan
lleno
de
mentiras
Полным
лжи
Tu
amor
fue
para
mí
Твоя
любовь
стала
для
меня
Desgracia
para
siempre
Проклятием
навек
Que
no
tiene
fin
Которое
не
имеет
конца
No
me
conforman
las
caricias
de
otro
ser
Меня
не
утешат
ласки
других
Si
ya
no
son
las
tuyas
Если
это
не
твои
руки
Y
sólo
espero
que
te
vuelva
a
recoger
И
я
только
жду,
когда
ты
снова
меня
подберешь
Como
cualquier
basura
Как
любой
мусор
Porque
yo
debo
perdonar
por
la
razón
Потому
что
я
должен
простить
тебя
за
то
Que
tienes
hermosura
Что
ты
прекрасна
Y
yo
también
me
confundí,
cuando
te
vi
И
я
тоже
заблуждался,
когда
увидел
тебя
Basura
me
volví
Я
стал
мусором
Laralaralarala,
laralaralarala
Лараларалала,
Лараларалала
Basura
me
volví
Я
стал
мусором
No
me
conforman
las
caricias
de
otro
ser
Меня
не
утешат
ласки
других
Si
ya
no
son
las
tuyas
Если
это
не
твои
руки
Y
sólo
espero
que
te
vuelva
a
recoger
И
я
только
жду,
когда
ты
снова
меня
подберешь
Como
cualquier
basura
Как
любой
мусор
Porque
yo
debo
perdonar
por
la
razón
Потому
что
я
должен
простить
тебя
за
то
Que
tienes
hermosura
Что
ты
прекрасна
Y
yo
también
me
confundí,
cuando
te
vi
И
я
тоже
заблуждался,
когда
увидел
тебя
Basura
me
volví
Я
стал
мусором
Laralaralarala,
laralaralarala
Лараларалала,
Лараларалала
Basura
me
volví
Я
стал
мусором
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.