Paroles et traduction Los Panchos - Camiño Da Amizade
Camiño Da Amizade
The Way of Friendship
Toma
a
miña
man
e
ven
Take
my
hand
and
come
Dáme
a
túa
man
e
verás
Give
me
your
hand
and
you'll
see
Deixa
que
os
teus
pasos
sigan
Let
your
steps
follow
A
pegada
dos
demais
The
footsteps
of
others
Da
a
túa
man
e
ven
Give
your
hand
and
come
Conmigo
a
Santiago
irás
With
me
you
will
go
to
Santiago
Santiago
de
compostela
Santiago
de
Compostela
O
camiño
da
luz
e
da
amizade
The
way
of
light
and
friendship
Abre
o
teu
corazón
Open
your
heart
Dáme
a
túa
man
e
verás
Give
me
your
hand
and
you'll
see
A
catedral
máis
fermosa
The
most
beautiful
cathedral
Moitos
fieis
e
algo
máis
Many
faithful
and
something
more
Abre
o
teu
corazón
Open
your
heart
Dáme
a
túa
man
e
verás
Give
me
your
hand
and
you'll
see
A
catedral
máis
fermosa
The
most
beautiful
cathedral
Moitos
fieis
e
algo
máis
Many
faithful
and
something
more
Segue
os
meus
pasos
e
ven
Follow
my
steps
and
come
Une
as
túas
mans
e
verás
Join
your
hands
and
you'll
see
Xentes,
señores
e
sabios
People,
lords,
and
wise
men
Que
volven
mil
años
atrás
Who
go
back
a
thousand
years
Toma
a
miña
man
e
ven
Take
my
hand
and
come
Conmigo
a
Santiago
irás
With
me,
you
will
go
to
Santiago
Santiago
de
compostela
Santiago
de
Compostela
O
camiño
da
luz
e
da
amizade
The
way
of
light
and
friendship
Abre
o
teu
corazón
Open
your
heart
Dame
a
túa
man
e
verás
Give
me
your
hand
and
you'll
see
A
catedral
máis
fermosa
The
most
beautiful
cathedral
Moitos
fieis
e
algo
máis
Many
faithful
and
something
more
Abre
o
teu
corazón
Open
your
heart
Dame
a
túa
man
e
verás
Give
me
your
hand
and
you'll
see
A
catedral
máis
fermosa
The
most
beautiful
cathedral
Moitos
fieis
e
algo
máis
Many
faithful
and
something
more
Moitos
fieis
e
algo
máis
Many
faithful
and
something
more
Moitos
fieis
e
algo
máis
Many
faithful
and
something
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.