Paroles et traduction Los Panchos - Equivocaste el Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Equivocaste el Camino
You Took the Wrong Path
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
brincar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
jump
(La
pulga)
me
picó
por
aquí
(The
flea)
bit
me
here
(La
pulga)
Y
se
fue
por
allá
(The
flea)
And
went
over
there
La
pulga
y
la
mujer,
las
dos
siempre
van
picando
The
flea
and
the
woman,
both
of
them
always
biting
Y
el
hombre
no
sé
cómo,
siempre
se
está
rascando
And
I
don't
know
how
the
man,
is
always
scratching
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
brincar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
jump
(La
pulga)
me
picó
por
aquí
(The
flea)
bit
me
here
(La
pulga)
Y
se
fue
por
allá
(The
flea)
And
went
over
there
Quisiera
ser
la
pulga
para
poder
picarte
I
wish
I
were
the
flea
so
I
could
bite
you
Y
en
tu
cuerpo
precioso
muchos
besitos
darte
And
on
your
precious
body
many
kisses
give
you
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
brincar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
jump
(La
pulga)
me
picó
por
aquí
(The
flea)
bit
me
here
(La
pulga)
y
se
fue
por
allá
(The
flea)
and
went
over
there
Pica,
pica,
pulguita,
y
hazme
lo
que
tú
quieras
Bite,
bite,
little
flea,
and
do
with
me
as
you
please
Si
es
que
gozo
rascando,
pícame
hasta
que
muera
If
it's
scratching
I
enjoy,
bite
me
until
I
die
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
brincar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
jump
(La
pulga)
me
picó
por
aquí
(The
flea)
bit
me
here
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
¡Ey,
aprieta!
Hey,
squeeze
it!
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
brincar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
jump
(La
pulga)
me
picó
por
aquí
(The
flea)
bit
me
here
(La
pulga)
y
se
fue
por
allá
(The
flea)
and
went
over
there
La
pulga
y
la
mujer,
las
dos
siempre
van
picando
The
flea
and
the
woman,
both
of
them
always
biting
Y
el
hombre
no
sé
cómo,
siempre
se
está
rascando
And
I
don't
know
how
the
man,
is
always
scratching
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
brincar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
jump
(La
pulga)
me
picó
por
aquí
(The
flea)
bit
me
here
(La
pulga)
y
se
fue
por
allá
(The
flea)
and
went
over
there
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
gozar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
happy
(La
pulga)
ay,
que
me
hace
brincar
(The
flea)
oh,
it
makes
me
jump
¡Ay,
qué
pulguita!
Oh,
what
a
little
flea!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Aguilar Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.