Los Panchos - Espinita - En Directo - traduction des paroles en allemand

Espinita - En Directo - Los Panchostraduction en allemand




Espinita - En Directo
Dorn - Live
Damas, caballeros, muy buenas noches
Meine Damen und Herren, sehr gute Nacht
Para ofrecerles mil años más de amor
Um Ihnen tausend weitere Jahre Liebe zu bieten
Hoy, desde México: Los Panchos
Heute, aus Mexiko: Los Panchos
Suave, que me estás matando
Sanft, du bringst mich um
Que estás acabando con mi juventud
Du machst meiner Jugend ein Ende
Yo quisiera haberte sido infiel
Ich wünschte, ich wäre dir untreu gewesen
Y pagarte con una traición
Und dich mit einem Verrat heimzuzahlen
Eres como una espinita que se me ha clavado en el corazón
Du bist wie ein kleiner Dorn, der sich in mein Herz gebohrt hat
Suave, que me estás sangrando
Sanft, du lässt mich bluten
Que me estás matando de pasión
Du bringst mich um vor Leidenschaft
Suave, que me estás sangrando
Sanft, du lässt mich bluten
Que me estás matando de pasión
Du bringst mich um vor Leidenschaft
Yo que sufro por mi gusto este cruel martirio
Ich, der ich aus freien Stücken diese grausame Qual erleide
Que me da tu amor
Die mir deine Liebe bereitet
No me importa lo que me hagas
Es ist mir egal, was du mir antust
Si en tus besos vive toda mi ilusión
Wenn in deinen Küssen meine ganze Hoffnung lebt
Y que pase lo que pase
Und was auch immer geschieht
Este pecho amante es nomás de ti
Diese liebende Brust gehört nur dir
Aunque yo quisiera, no podré olvidarte
Auch wenn ich es wollte, ich könnte dich nicht vergessen
Porque siempre vas dentro de
Weil du immer in mir bist
Suave, que me estás matando
Sanft, du bringst mich um
Que estás acabando con mi juventud
Du machst meiner Jugend ein Ende
Yo quisiera haberte sido infiel
Ich wünschte, ich wäre dir untreu gewesen
Y pagarte con una traición
Und dich mit einem Verrat heimzuzahlen
Eres como una espinita que se me ha clavado en el corazón
Du bist wie ein kleiner Dorn, der sich in mein Herz gebohrt hat
Suave, que me estás sangrando
Sanft, du lässt mich bluten
Que me estás matando de pasión
Du bringst mich um vor Leidenschaft
Suave, que me estás sangrando
Sanft, du lässt mich bluten
Que me estás matando de pasión
Du bringst mich um vor Leidenschaft
Yo que sufro por mi gusto este cruel martirio
Ich, der ich aus freien Stücken diese grausame Qual erleide
Que me da tu amor
Die mir deine Liebe bereitet
No me importa lo que me hagas
Es ist mir egal, was du mir antust
Si en tus besos vive toda mi ilusión
Wenn in deinen Küssen meine ganze Hoffnung lebt
Y que pase lo que pase
Und was auch immer geschieht
Este pecho amante es nomás de ti
Diese liebende Brust gehört nur dir
Aunque yo quisiera, no podré olvidarte
Auch wenn ich es wollte, ich könnte dich nicht vergessen
Porque siempre vas dentro de
Weil du immer in mir bist
Suave, que me estás matando
Sanft, du bringst mich um
Que estás acabando con mi juventud
Du machst meiner Jugend ein Ende
Yo quisiera haberte sido infiel
Ich wünschte, ich wäre dir untreu gewesen
Y pagarte con una traición
Und dich mit einem Verrat heimzuzahlen
Eres como una espinita que se me ha clavado en el corazón
Du bist wie ein kleiner Dorn, der sich in mein Herz gebohrt hat
Suave, que me estás sangrando
Sanft, du lässt mich bluten
Que me estás matando de pasión
Du bringst mich um vor Leidenschaft
Suave, que me estás sangrando
Sanft, du lässt mich bluten
Que me estás matando de pasión
Du bringst mich um vor Leidenschaft





Writer(s): Nicolas Jimenez Jauregui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.