Paroles et traduction Los Panchos - Espinita (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espinita (Remastered)
Espinita (Remastered)
Suave
que
me
estás
matando,
que
estás
acabando
con
mi
juventud
Darling,
you're
killing
me
softly,
you're
ending
my
youth
Yo
quisiera
haberte
sido
infiel
y
pagarte
con
una
traición
I
wish
I
had
been
unfaithful
to
you
and
repaid
you
with
betrayal
Eres
como
una
espinita
que
se
me
ha
clavado
en
el
corazón
You're
like
a
little
thorn
that
has
pierced
my
heart
Suave
que
me
estás
sangrando,
que
me
estás
matando
de
pasión
Darling,
you're
making
me
bleed,
you're
killing
me
with
passion
Yo
que
sufro
por
mi
gusto
este
cruel
martirio
que
me
da
tu
amor
I
suffer
willingly
this
cruel
torment
that
your
love
gives
me
No
me
importa
lo
que
me
hagas
si
en
tus
besos
vivo
toda
mi
ilusión
I
don't
care
what
you
do
to
me
if
I
live
my
every
dream
in
your
kisses
Y
que
pase
lo
que
pase
este
pecho
amante
es
no
más
de
ti
And
whatever
happens,
this
loving
heart
is
only
yours
Aunque
yo
quisiera
no
podré
olvidarte
porque
siempre
vas
dentro
de
mí
Even
if
I
wanted
to,
I
couldn't
forget
you
because
you're
always
inside
me
Suave
que
me
estás
matando,
que
estás
acabando
con
mi
juventud
Darling,
you're
killing
me
softly,
you're
ending
my
youth
Yo
quisiera
haberte
sido
infiel
y
pagarte
con
una
traición
I
wish
I
had
been
unfaithful
to
you
and
repaid
you
with
betrayal
Eres
como
una
espinita
que
se
me
ha
clavado
en
el
corazón
You're
like
a
little
thorn
that
has
pierced
my
heart
Suave
que
me
estás
sangrando,
que
me
estás
matando
de
pasión
Darling,
you're
making
me
bleed,
you're
killing
me
with
passion
Aunque
yo
quisiera
no
podré
olvidarte
porque
siempre
vas
dentro
de
mí
Even
if
I
wanted
to,
I
couldn't
forget
you
because
you're
always
inside
me
Suave
que
me
estás
matando,
que
estás
acabando
con
mi
juventud
Darling,
you're
killing
me
softly,
you're
ending
my
youth
Yo
quisiera
haberte
sido
infiel
y
pagarte
con
una
traición
I
wish
I
had
been
unfaithful
to
you
and
repaid
you
with
betrayal
Eres
como
una
espinita
que
se
me
ha
clavado
en
el
corazón
You're
like
a
little
thorn
that
has
pierced
my
heart
Suave
que
me
estás
sangrando,
que
me
estás
matando
de
pasión
Darling,
you're
making
me
bleed,
you're
killing
me
with
passion
Suave
que
me
estás
sangrando,
que
me
estás
matando
de
pasión
Darling,
you're
making
me
bleed,
you're
killing
me
with
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICOLAS JIMENEZ JAUREGUI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.