Paroles et traduction Los Panchos - La Cucaracha / Adelita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cucaracha / Adelita
The Cockroach / Adelita
La
cucaracha,
la
cucaracha,
The
cockroach,
the
cockroach,
Ya
no
puede
caminar
Can't
walk
anymore
Porque
no
tiene,
porque
le
falta
Because
it
has,
because
it
lacks
Un
cigarro
que
fumar
A
cigarette
to
smoke
La
cucaracha,
la
cucaracha,
The
cockroach,
the
cockroach,
Ya
no
puede
caminar
Can't
walk
anymore
Porque
no
tiene,
porque
le
falta
Because
it
has,
because
it
lacks
Un
cigarro
que
fumar
A
cigarette
to
smoke
Con
las
barbas
de
Carranza
With
Carranza's
beard
Voy
a
hacer
una
toquilla
I'll
make
a
small
hat
Pa
ponerla
en
el
sombrero
To
put
it
on
the
hat
Del
famoso
Pancho
Villa
Of
the
famous
Pancho
Villa
La
cucaracha,
la
cucaracha,
The
cockroach,
the
cockroach,
Ya
no
puede
caminar
Can't
walk
anymore
Porque
no
tiene,
porque
le
falta
Because
it
has,
because
it
lacks
Un
cigarro
que
fumar
A
cigarette
to
smoke
Ahi
viene
la
cucaracha
There
comes
the
cockroach
Ahi
viene
por
el
camino
There
comes
on
the
road
Ya
se
mira
muy
borracha
It
looks
very
drunk
Con
su
botella
de
vino
With
its
bottle
of
wine
Ahi
viene
la
cucaracha
There
comes
the
cockroach
Cayendose
en
el
camino
Falling
on
the
road
Que
si
Adelita
se
llama
la
joven
That
if
Adelita
is
the
name
of
the
young
woman
Aquello
quiero
y
no
la
puedo
olvidar
That
I
love
and
can't
forget
En
el
mundo
yo
tengo
una
rosa
In
the
world
I
have
a
rose
Que
con
el
tiempo
la
voy
a
cortar
That
in
time
I'll
cut
Que
si
Adelita
quisiera
ser
mi
esposa
That
if
Adelita
wanted
to
be
my
wife
Que
si
Adelita
fuera
mi
mujer
That
if
Adelita
was
my
woman
Le
comprara
un
vestido
de
seda
I
would
buy
her
a
silk
dress
Para
llevarla
a
bailar
al
cuartel
To
take
her
to
dance
at
the
barracks
Que
si
Adelita
se
fuera
con
otro
That
if
Adelita
went
with
another
La
seguira
por
tierra
y
por
mar
I
will
follow
her
by
land
and
by
sea
Si
por
mar
en
un
buque
de
guerra
If
by
sea
on
a
warship
Si
por
tierra
en
un
tren
militar
If
by
land
on
a
military
train
Que
si
acaso
yo
muero
en
campania
That
if
I
die
in
the
campaign
Y
mi
cadaver
lo
van
a
sepultar
And
my
corpse
will
be
buried
Adelita
por
Dios
te
lo
ruego
Adelita,
for
God's
sake,
I
beg
you
Que
a
mi
tumba
me
vayas
a
llorar
To
go
and
weep
at
my
grave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.