Los Panchos - Mis Noches Sin Ti - (Tema Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Panchos - Mis Noches Sin Ti - (Tema Remasterizado)




Sufro al pensar que el destino logró separarnos.
Я страдаю при мысли, что судьба сумела разлучить нас.
Guardo tan bellos recuerdos que no olvidaré.
Я храню такие прекрасные воспоминания, которые не забуду.
Sueños que juntos forjaron tu alma y la mía
Мечты, которые вместе подделали твою душу и мою.
Y en las horas de dicha infinita que añoro en mi canto
И в часы бесконечного блаженства, которое я тоскую в своем пении,
Y no han de volver.
И они не должны возвращаться.
Hoy, que en mi vida tan sólo queda tu recuerdo.
Сегодня, что в моей жизни осталось только твое воспоминание.
Guardo en mis labios tus besos, dulce ibaború.
Я держу на губах твои поцелуи, милый ибабору.
Tu cabellera sedosa acaricia mis sueños
Твои шелковистые волосы ласкают мои мечты.
Y me estrechan tus brazos amantes al arrullo
И они пожимают мне твои любовные объятия до ворчания.
Del cucurrucú.
С Кукуруку.
Mi corazón en tinieblas te busca con ansias.
Мое сердце во тьме жаждет тебя.
Rezo las noches pidiendo que vuelvas a
Я молюсь по ночам, прося тебя вернуться ко мне.
Porque sin ti ya ni el sol ilumina mis días
Потому что без тебя солнце не освещает мои дни.
Y al llegar la aurora me encuentra llorando;
И когда Аврора приходит, она находит меня плачущей.;
Mis noches sin ti.
Мои ночи без тебя.
Mi corazón en tinieblas te busca con ansias.
Мое сердце во тьме жаждет тебя.
Rezo las noches pidiendo que vuelvas a
Я молюсь по ночам, прося тебя вернуться ко мне.
Porque sin ti ya ni el sol ilumina mis días
Потому что без тебя солнце не освещает мои дни.
Y al llegar la aurora me encuentra llorando;
И когда Аврора приходит, она находит меня плачущей.;
Mis noches sin ti, mis noches sin ti.
Мои ночи без тебя, мои ночи без тебя.





Writer(s): Demetrio Ortiz, Maria Teresa Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.