Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Paz
Nacht des Friedens
Dame,
Señor,
una
noche
sin
pensar
Gib
mir,
Herr,
eine
Nacht
ohne
Gedanken,
Deja,
Señor,
que
una
noche
tenga
paz
Lass,
Herr,
eine
Nacht
Frieden
haben,
Solo
una
noche
que
pueda
descansar
Nur
eine
Nacht,
in
der
ich
ruhen
kann,
Sin
pesadillas
y
angustia
en
mi
soñar
Ohne
Albträume
und
Angst
in
meinem
Traum.
Por
una
noche
de
paz
quiero
ofrecer
Für
eine
Nacht
des
Friedens
will
ich
geben
Mi
alma,
mi
corazón,
lo
más
sincero
Meine
Seele,
mein
Herz,
das
Aufrichtigste,
Solo
una
noche
de
paz
sin
recordar
Nur
eine
Nacht
des
Friedens,
ohne
zu
erinnern,
Que
no
debía
esperar
y
aún
la
espero
Dass
ich
nicht
warten
sollte
und
sie
immer
noch
erwarte.
Por
una
noche
de
paz
quiero
ofrecer
Für
eine
Nacht
des
Friedens
will
ich
geben
Mi
alma,
mi
corazón,
lo
más
sincero
Meine
Seele,
mein
Herz,
das
Aufrichtigste,
Solo
una
noche
de
paz
sin
recordar
Nur
eine
Nacht
des
Friedens,
ohne
zu
erinnern,
Que
no
debía
esperar
y
aún
la
espero
Dass
ich
nicht
warten
sollte
und
sie
immer
noch
erwarte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Gluck Sarasibar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.