Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obsesión (Bolero)
Besessenheit (Bolero)
Por
alto
está
el
cielo
en
el
mundo
So
hoch
der
Himmel
in
der
Welt
reicht
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo
So
tief
das
Meer
auch
ist,
das
tiefe
Reich
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
Gibt
es
kein
Hindernis
auf
dieser
Welt
Que
un
amor
profundo
no
pueda
romper
Das
tiefe
Liebe
nicht
bezwingen
hält
Amor
es
el
pan
de
la
vida
Liebe
ist
das
Brot
des
Lebens
Amor
es
la
copa
divina
Liebe
ist
der
Kelch,
der
göttlich
gegeben
Amor
es
un
algo
sin
nombre
Liebe
ist
ein
Etwas
ohne
Namen
Que
obsesiona
al
hombre
por
una
mujer
Das
den
Mann
besessen
macht
für
eine
Dame
Yo
estoy
obsesionado
contigo
Ich
bin
von
dir
ganz
und
gar
besessen
Y
el
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí
Die
Welt
ist
Zeuge
meiner
Raserei
vermessen
Y
por
más
que
se
oponga
el
destino
Und
selbst
wenn
sich
das
Schicksal
uns
verschließt
Serás
para
mí
Du
wirst
für
mich
sein
Amor
es
el
pan
de
la
vida
Liebe
ist
das
Brot
des
Lebens
Amor
es
la
copa
divina
Liebe
ist
der
Kelch,
der
göttlich
gegeben
Amor
es
un
algo
sin
nombre
Liebe
ist
ein
Etwas
ohne
Namen
Que
obsesiona
al
hombre
por
una
mujer
Das
den
Mann
besessen
macht
für
eine
Dame
Yo
estoy
obsesionado
contigo
Ich
bin
von
dir
ganz
und
gar
besessen
Y
el
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí
Die
Welt
ist
Zeuge
meiner
Raserei
vermessen
Y
por
más
que
se
oponga
el
destino
Und
selbst
wenn
sich
das
Schicksal
uns
verschließt
Serás
para
mí
Du
wirst
für
mich
sein
Amor
es
el
pan
de
la
vida
Liebe
ist
das
Brot
des
Lebens
Amor
es
la
copa
divina
Liebe
ist
der
Kelch,
der
göttlich
gegeben
Amor
es
un
algo
sin
nombre
Liebe
ist
ein
Etwas
ohne
Namen
Que
obsesiona
al
hombre
por
una
mujer
Das
den
Mann
besessen
macht
für
eine
Dame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.