Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Bonito Amor - En Directo
Wie schöne Liebe - Live
Qué
bonito
amor
Wie
schöne
Liebe
Qué
bonito
cielo
Wie
schöner
Himmel
Qué
bonita
luna
Wie
schöner
Mond
Qué
bonito
sol
Wie
schöne
Sonne
Qué
bonito
amor
Wie
schöne
Liebe
Yo
lo
quiero
mucho
Ich
liebe
sie
sehr
Porque
siente
todo
lo
que
siento
yo
Weil
sie
alles
fühlt,
was
ich
fühle
Ven
juntito
a
mí
Komm
nah
zu
mir
Quiero
que
tus
manos
Ich
möchte,
dass
deine
Hände
Me
hagan
mil
caricias
Mich
tausendfach
liebkosen
Quiero
estar
en
ti
Ich
will
in
dir
sein
Dame
más
amor
Gib
mir
mehr
Liebe
Pero
más
y
más
Aber
mehr
und
mehr
Quiero
que
me
beses
Ich
möchte,
dass
du
mich
küsst
Como
tú
me
besas
So
wie
du
mich
küsst
Y
después
te
vas
Und
dann
gehst
du
Yo
comprendo
que
mi
alma
en
la
vida
Ich
verstehe,
dass
meine
Seele
im
Leben
No
tiene
derecho
de
quererte
tanto
Kein
Recht
hat,
dich
so
sehr
zu
lieben
Pero
siento
que
tu
alma
me
grita
Aber
ich
fühle,
dass
deine
Seele
mir
zuruft
Me
pide
cariño
y
nomás
no
me
aguanto
Sie
bittet
um
Zärtlichkeit,
und
ich
kann
einfach
nicht
widerstehen
Qué
bonito
amor
Wie
schöne
Liebe
Qué
bonito
cielo
Wie
schöner
Himmel
Qué
bonita
luna
Wie
schöner
Mond
Qué
bonito
sol
Wie
schöne
Sonne
Si
algo
en
mí
cambió
Wenn
sich
etwas
in
mir
verändert
hat
Te
lo
debo
a
ti
Verdanke
ich
es
dir
Porque
aquel
cariño
Weil
diese
Zuneigung
Que
quisieron
tantos
Die
so
viele
wollten
Me
lo
diste
a
mí
Hast
du
mir
gegeben
Qué
bonito
amor
Wie
schöne
Liebe
Este
es
un
homenaje
a
ustedes
Dies
ist
eine
Hommage
an
euch
Que
hiciera
el
maestro
Agustín
Lara
Die
der
Maestro
Agustín
Lara
gemacht
hat
En
honor
a
España
Zu
Ehren
Spaniens
Que
nos
diera
vida,
que
nos
diera
idioma
Das
uns
Leben
gab,
das
uns
Sprache
gab
Que
nos
diera
guitarra
Das
uns
die
Gitarre
gab
Y
que
Los
Panchos
la
lleváramos
por
el
mundo
con
mucho
orgullo
Und
dass
Los
Panchos
sie
mit
großem
Stolz
in
die
Welt
getragen
haben
Así
que
viene
"María
Bonita"
Also
kommt
jetzt
"María
Bonita"
Porque
ustedes
así
lo
son
Weil
ihr
alle
so
seid
Todas
las
damitas
Alle
Damen
Después
"Granada"
para
todos
ustedes
Danach
"Granada"
für
euch
alle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.