Los Panchos - Toda una Vida (Remastered 2022) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Panchos - Toda una Vida (Remastered 2022)




Toda una Vida (Remastered 2022)
Вся жизнь (Remastered 2022)
Toda una vida (en una vida así)
Всю жизнь (одну такую жизнь)
Me estaría contigo
Я бы провел с тобой,
No me importa en qué forma
Мне не важно в каком виде,
Ni dónde, ni cómo
Где, или как,
Pero junto a ti
Но только рядом с тобой.
Toda una vida (en una vida así)
Всю жизнь (одну такую жизнь)
Te estaría mimando
Я бы тебя баловал,
Te estaría cuidando
Я бы тебя берег,
Como cuido mi vida
Как берегу свою жизнь,
Que la cuido por ti
Ведь храню ее для тебя.
No me cansaría de decirte siempre
Я бы не уставал повторять тебе всегда,
Pero siempre, siempre
Но всегда, всегда,
Que eres en mi vida ansiedad, angustia
Что ты в моей жизни - тревога, тоска
Y desesperación
И отчаяние.
Toda una vida (en una vida así)
Всю жизнь (одну такую жизнь)
Me estaría contigo
Я бы провел с тобой,
No me importa en qué forma
Мне не важно в каком виде,
Ni dónde, ni cómo
Где, или как,
Pero junto a ti
Но только рядом с тобой.
No me cansaría de decirte siempre
Я бы не уставал повторять тебе всегда,
Pero siempre, siempre
Но всегда, всегда,
Que eres en mi vida ansiedad, angustia
Что ты в моей жизни - тревога, тоска
Y desesperación
И отчаяние.
Toda una vida (en una vida así)
Всю жизнь (одну такую жизнь)
Me estaría contigo
Я бы провел с тобой,
No me importa en qué forma
Мне не важно в каком виде,
Ni dónde, ni cómo
Где, или как,
Pero junto a ti
Но только рядом с тобой.





Writer(s): Edgar Eddie De Lange, Osvaldo Farres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.